Jump to content

bahadirbasaran

Yeni Üye
  • İçerik sayısı

    16
  • Katılım

  • Son ziyaret

bahadirbasaran kullanıcısının paylaşımları

  1. Kur'an kitap ismi olarak Tevrat, Zebur ve İncil'den bahseder sadece. Halbuki âla suresinde İbrahim aleyhisselama gelen vahiyler için bir kitap ismi vermek yerine "sahifeler" diyor. Yani bir kutsal kitabın kendisinden sonra gelecek kutsal kitabın ismini vermesi gibi bir şeyi zaruret kılamayız..
  2. Bir şeyin diğer kitaplarda geçmemesi o şeyin yokluğuna delil olmaz. Ki orada geçtikten sonra arap diline yerleşmesi diye bir şey söz konusu değil. Kur'an kelimesi zaten arap kökenli bir kelime.
  3. Sizin demiş olduğunuz şey bir yorum. Doğruya ve yanlışa ihtimalli. Kur'an kelimesinin tahliline girmemiz gerekir burada. Kur'an kelimesi arapçada "okudu" manasına gelen "ka-ra-e" fiilinin mastarıdır. Arap gramerinde mastarlar bazen ism-i mef'ul bazen ism-i fail manasında kullanılırlar. Burada da siyak-sibak bize meful manasını gösteriyor ki "okunan şey" demektir. Yani ayette geçen Kur'an kelimesi ayetlerden her birine, surelere vb kullanılabilir. Burada kitap olarak anlamak sizin yaptığınız yoruma binaen mümkün olsada kesin böyledir denilemez.
  4. Kuran kelimesi iki kapak arasındaki tüm ayetlere kullanıldığı gibi, belli bir sureye ya da bir satırlık ayete de kullanılır. Mesela siz 2 satır ayet okusanız ve "Kur'an'dan iki satır okudum" deseniz bu doğru olacağı gibi "Kur'an okudum" demekte doğru olur. Yani Kur'an'ın sadece bütün olan o kitaba kullanılması geçersiz bir iddiadır. Birde şunu unutmamak gerekir; O zamanlarda yaşayan insanlar akıldan yoksun değildi. Üstelik onlar Arap idi. Yani Kuran şayet kitabın tamamı manasına gelseydi o zaman kitap tamamen inmeden bu cümlenin kullanılması mantıksız olacağı için hem o zamanki mü'minle
  5. Öncelikle şunun altını çizmek istiyorum: Ben bu siteye islam dini ve Kur'an hakkındaki tartışmalara katılıp, inancımı delilleri ile ispat etmek için katıldım. Ne birine hakaret etmeye ya da birini hakir görmeye niyetim var, nede biri tarafından hakir görülmeye ve hakaret edilmeye niyetim var. Lütfen konuşmalarınızı ya değiştirin, ya da artık mesajlarımı alıntılamayın, inancınız size kalsın. Benimki de bana kalsın. 18.yy dan kalma Kur'an da değişiklik olduğu meselesine gelince: Kütüphanelerimizde 500-600 yıllık tefsir kitaplarımız mevcuttur. Bu kitaplar içerisinde bakarsanız aynı ay
  6. Sorunuzu tam olarak anlayamadım, biraz daha açar mısınız?
  7. Kur'an = Kitap demek değildir mutlak manada. Ayrıca mealcilerin dediğinden yola çıkarak mı konuşacağız? Bugün bir biyolog bir kitap yazsa ve içerisinde biyolojiye zıt şeyler yer alsa, bu o biyoloğun sorunu mudur, yoksa o kitabın mı? .Lütfen eleştirileri mantık çerçevesinde yapın.
  8. Kur'an kelimesi ile kitap kelimeleri birbirlerinden farklı manadadır. Ayette "arapça Kur'an yaptık" geçer. Kur'an kelimesi iki kapak arasındaki mushafın tamamına kullanılabildiği gibi, herhangi bir sureye de kullanılabilir. Yani mesela siz Kur'an ayetlerinden 3-4 ayeti okusanız ve karşınızdakine "Kur'an okudum" deseniz bu doğru cümle olur. Kitap kelimesi ise hiç söz konusu değil söz konusu ayette.
  9. Tamam kardeşim. Ben bu takdiri bu yazışmaları okuyanlara bırakıyor ve konuşmadan çekiliyorum. Ve bahsettiğim yazımı okumalarını öneriyorum.
  10. Anlamamak için mi programladın güzel kardeşim kendini ? Sana hadisin ne olduğuna dair yazdığım uzun yazıyı gösteriyorum, gir bak. Yok ben bakamam diyorsan buraya o yazıyı kopyalayayım. Boş yere yer işgal etmesin, konu ile alakasız çünkü.
  11. Ben arapça biliyorum ve Kur'an'ı okurken meal kullanmıyorum. Yani senin mantığına göre gerçek Kur'an'ı okuyorum ve Müslümanım. Sanki Kur'an çok değişik bir kitap, birileri bizden gerçekleri gizliyormuş gibi bir algı oluşturmayın. Ben Kur'an'ın hakikatına vakıfım.
  12. Yazdığımı okumadın heralde. İnternet siteme gir, orada senin istediğinden daha fazla cevap verdim ben bu konuya. https://www.bahadirbasaran.com/hadis-nedir-dindeki-yeri-ve-onemi-nedir/ Bak bakalım hadis neymiş.
  13. Zuhruf 43 değil, 43.sure olan Zuhruf suresinin 3.ayeti bu. Neyse. Bu ayette Allah teala "arapça kitap olarak indirdik". demiyor. Eğer arapça bilgisine sahip isen ayette "arapça bir Kur'an yaptık" yazıyor. Kur'anen arabiyyen... Kitaben arabiyyen değil.
  14. Bi sakin konuşalım. Eğer sakin konuşmayacaksak ben konuşmadan çekilirim. Hadisin ne olduğuna gelince; profilimde yazdığım kişisel sayfama (bahadirbasaran.com) girip orada "hadis nedir? dindeki yeri ve önemi nedir?" başlığıyla yazdığım yazımı okuyun.
  15. Âl-i İmran suresi ile ilgili söylediğiniz bu şeyin aslı olmadığını yüzyıllar önce yaşayan hadis alimleri açıkça söylemiştir. İslam dininde her nakil senetli bir şekilde gelir. Senetteki tüm raviler incelenir ve yalancılar ya da yalan söylemek ile itham edilenler elenir, rivayetleri alınmaz. Sizin vermiş olduğunuz haberin senedinde hadis alimlerinin kriterlerinden geçemeyen kişiler olduğu için bu haber güvenilir olarak addedilmemiştir. Ve bu bugün değil, yüzyıllar önce kitaplarda yazılmış, söylenmiş bir hakikattır. Bunun dışında diğer dediklerinizin ise kaynağını zikredin. Farabi, Gazz
  16. Kur'an'ın hangi ayetinde "kitap olarak indirdik?" şeklinde bir ibare var? Verdiğiniz ayet zuhruf suresi 43'de böyle bir şey söylemiyor.
×
×
  • Yeni Oluştur...