Jump to content

İncil'de Ahmet ismi neden yok?


Recommended Posts

61/6 Meryem oğlu İsa'nın da şöyle dediğini hatırla: "Ey İsrailoğulları! Ben size Allah'ın elçisiyim. Benden önce gelen Tevrat'ı doğrulayıcı ve benden sonra gelecek Ahmet adında bir elçiyi müjdeleyici olarak gönderildim." Fakat İsa'nın müjdelediği elçi onlara apaçık delilleri getirdiğinde: "Bu, katıksız bir büyüdür." Dediler.

Evet yukarıdaki ayettende anlaşılacağı üzere İsa'nın Ahmed'i bildirdiği yazmaktadır.Fakat İncil'de hiçbir yerde böyle bir duruma rastlanmamıştır.Ta ki Barnabas İncili uydurulana kadar.Yeni Ahid'in Yuhanna babındaki sözlerin de bir İnsan için olmadığı Kutsal Ruhtan bahsettiğini açıktır.

Bu uyduruk İncil hakkında aşağıdaki linki inceleyebilirsiniz.

http://www.hristiyan.net/kutsalkitabindegi...gi/tahrif23.htm

Muhammed neden sürekli müslümanları bu konuda aldatmıştır bilemiyoruz.

tarihinde Yeremya tarafından düzenlendi
Link to post
Sitelerde Paylaş

Kur'an'da yazılana kadar Muhammed'in diğer isminin "Ahmed" olduğuna dair hiçbir kanıt yoktur.

Muhammed'in öğretmenleri İncil ve Tevrat'ı anlattıklarında muhtemelen İncil'deki "Paraklet" sözcüğü ve İsa'dan sonra Paraklet'in geleceği bilgisi dikkatini çekmiştir.

Paraklet ve Ahmet.

Paraklet'in Arapça karşılığı olarak Ahmed'i bulmuş ve adının İncil'de müjdelendiğini öne sürmüştür.

Ahmed ismi annesinin, dedesinin vs. koyduğu bir isim midir?

Peygamberliğini ilan etmezden önce bu ismi çevresi tarafından bilinir miydi?

Yoksa bu ismi ona Allah'ı mı koymuştu?

Ahmed onun göklerdeki adı olduğuna göre büyük olasılıkla Allah'ı koymuştu.

Öyleyse İncil'de Muhammed'in müjdelendiğinden bahsedilebilir mi?

Bu mantıkla Allah ona direk "Paraklet" ismi de koyabilirdi.

O zaman da "İncil'de adı geçiyor" mu denecekti?

Vazgeçtik Paraklet'in kutsal ruh olmasından, değil ama farzedelim ki Paraklet'in anlamı Ahmed'le aynı.

Öyleyse kanıtlanması gereken Muhammed'in gençliğinde Ahmed ismine sahip olduğudur.

Ama yok böyle bir bilgi.

Link to post
Sitelerde Paylaş

Pante senin mantığın bir başka güzel.

Muhammed Ahmet mi bakalım?

aHMD ve mHMD ismi övgü kelimesinin farklı tezahüleri olduğu için aynı sanılıyor olabilir.

Perikletos için ilgili İnciil bölümünü koyacağım ileriki aşamalarda.

tarihinde Yeremya tarafından düzenlendi
Link to post
Sitelerde Paylaş

Yeni ahit Yunancadan arapcaya cevrimi sirasinda peraklet ve peraklitis kelimelerinde yapilan ufak oynamalar sonucu anlami AHMED olan bir kelimeye cevrildi. Ahmed ise Hatice tarafindan Muhammede verilen lakaptir. Hatice Muhammedi her zaman sen peygamber olacan gibi pofpoflayici ovguler ile avundururdu, bu yuzden ona Ahmad derdi.

Olay Muslumanlarin Muhammed doneminde yaptigi kurnazlik ve sahtekarliktir.

Incilde Ahmed ismi gercekten yoktur. Sadece nedense TR deki Incil meallerinde rastlaniyor, yada diger Islam ulkelerindeki Incil meallerinde.

tarihinde kutsalyaratik tarafından düzenlendi
Link to post
Sitelerde Paylaş
Yeni ahit Yunancadan arapcaya cevrimi sirasinda peraklet ve peraklitis kelimelerinde yapilan ufak oynamalar sonucu anlami AHMED olan bir kelimeye cevrildi. Ahmed ise Hatice tarafindan Muhammede verilen lakaptir. Hatice Muhammedi her zaman sen peygamber olacan gibi pofpoflayici ovguler ile avundururdu, bu yuzden ona Ahmad derdi.

Olay Muslumanlarin Muhammed doneminde yaptigi kurnazlik ve sahtekarliktir.

Incilde Ahmed ismi gercekten yoktur. Sadece nedense TR deki Incil meallerinde rastlaniyor, yada diger Islam ulkelerindeki Incil meallerinde.

Sevgili monkey,

Övgü ve şükür geçiyorsa ayette Arapça'ya hamd geçer bundan dolayı bu çok geçiyor sanılır.

Link to post
Sitelerde Paylaş
Ovgu falan yok, mujdeci, haberci, teselli verici olarak gecer orjinalde. Muslumanlar bunu allem edip gullem edip Ahmede denk gelen yani ovulen gibi anlami olan Ahmed yapmislardir.

Müjde ve haber kelimesi Ahmed kelimesi ile karşılanamaz haliyle demekki yanlış ve işlerine geldiği gibi çeviriyor Arap ülkeleri incili..

Arapçada Müjdeci:beşşir Haberci: Nebi, yada Muhbir dir..

Link to post
Sitelerde Paylaş
61/6 Meryem oğlu İsa'nın da şöyle dediğini hatırla: "Ey İsrailoğulları! Ben size Allah'ın elçisiyim. Benden önce gelen Tevrat'ı doğrulayıcı ve benden sonra gelecek Ahmet adında bir elçiyi müjdeleyici olarak gönderildim." Fakat İsa'nın müjdelediği elçi onlara apaçık delilleri getirdiğinde: "Bu, katıksız bir büyüdür." Dediler.

Evet yukarıdaki ayettende anlaşılacağı üzere İsa'nın Ahmed'i bildirdiği yazmaktadır.Fakat İncil'de hiçbir yerde böyle bir duruma rastlanmamıştır.Ta ki Barnabas İncili uydurulana kadar.Yeni Ahid'in Yuhanna babındaki sözlerin de bir İnsan için olmadığı Kutsal Ruhtan bahsettiğini açıktır.

Bu uyduruk İncil hakkında aşağıdaki linki inceleyebilirsiniz.

http://www.hristiyan.net/kutsalkitabindegi...gi/tahrif23.htm

Muhammed neden sürekli müslümanları bu konuda aldatmıştır bilemiyoruz.

Aslında aldatılan yalnız Müslüman'lar değildir.

Bütün insanlık aldatılmıştır.

İnsanlık bütün dinelerin aldatılan kurbanıdır.

Ne acı..

HACI

Link to post
Sitelerde Paylaş
Müjde ve haber kelimesi Ahmed kelimesi ile karşılanamaz haliyle demekki yanlış ve işlerine geldiği gibi çeviriyor Arap ülkeleri incili..

Arapçada Müjdeci:beşşir Haberci: Nebi, yada Muhbir dir..

En iyisi daha once yazdigim bir yaziyi alinti olarak buraya verim.

Islam ulemasi yeni ahidi alllem kullem edip kelimede ufak bir oynatma ile Muhammedin diger adi olan Ahmed in anlamini degistirmis ve bunuda Araplara ve Muslumanlara "bakin Incilde Muhammedin adi geciyor" diye anlatmis. Bu olay ortacag Arabistaninda oluyor.

Araf-157. Onlar, yanlarındaki Tevrat’ta ve İncil’de yazılı buldukları Resûle, o ümmî peygambere uyan kimselerdir. O, onlara iyiliği emreder, onları kötülükten alıkoyar. Onlara iyi ve temiz şeyleri helal, kötü ve pis şeyleri haram kılar. Üzerlerindeki ağır yükleri ve zincirleri kaldırır. Ona iman edenler, ona saygı gösterenler, ona yardım edenler ve ona indirilen nura (Kur’an’a) uyanlar var ya, işte onlar kurtuluşa erenlerdir.

Ummi:Okuma yazmasi olmayan

Yukardaki ayet Kuranda olmasina ragmen yinede Muhammedin ismi gecmemektedir. Buda ilginc.

Tevrat ve Incilde kesinlikle anlami Muhammedin lakabi olan Ahmed olan bir kelime yer almaz. Eski Yunanca yeni ahidde PARAKLETOS kelimesi vardir ve anlamida teselli edici, avutucu, savunucu demektir.

PERIKLIT ise yuce, medhedilmis demektir yani Ahmed isminin anlamidir, yani Muhammedin lakabidir.

Yuhanna-16-7 Size gerçeği söylüyorum, benim gidişim sizin yararınızadır. Gitmezsem, Yardımcı size gelmez. Ama gidersem, O'nu size gönderirim

Yuhanna-16-8 O gelince günah, doğruluk ve gelecek yargı konusunda dünyayı suçlu olduğuna ikna edecektir

Iste Muslumanlar boyle oynadi o kelime ile. Perakletosun noktalari ile, ufak bir rotusle Periklit yapti.

Yani bu sahtekarlik Incilin kendisinde degil, incilin icindeki ayetlerde yapilmis ve Kurana ayet hammaddesi olarak verilmis, Incilde oyle bir sey yazmaz aslinda. Senin ilk basta verdigin orneklerde ayni sekilde uydurmadir, haberin olsun. Kelime oyunlaridir sadece. Araplar ve Muslumanlar bu kelime oyunlarini cok sever.

Yani incildeki yardimci, mujdeci olan yunanca kelimelerdeki noktalamalar silindimi yada yer degitirdimi ortaya ovulmus, meth edilmis anlamli kelime cikiyor.

Link to post
Sitelerde Paylaş
  • Konuyu Görüntüleyenler   0 kullanıcı

    Sayfayı görüntüleyen kayıtlı kullanıcı bulunmuyor.

×
×
  • Yeni Oluştur...