Jump to content

Kuran'daki bilim dışı ayetlerden biri:Keyf 17


Recommended Posts

Keyf 17 - Ey Muhammed! Baksaydın güneşin doğduğu zaman mağaranın sağ tarafına yöneldiğini, batarken de sol taraftan onları makaslayıp geçtiğini görürdün. Onlar, mağaranın geniş bir yerinde idiler. İşte bu Allah'ın mucizelerindendir. Allah kime hidayet ederse, işte o, hakka ulaşmıştır; kimi de hidayetten mahrum ederse, artık ona doğru yolu gösterecek bir dost bulamazsın.

Ayette anlatıldığına göre Güneş,Dünya'nın etrafında dolaşıyor,doğduğu zaman Dünya'nın etrafında dönmek üzere belli bir yön tutup;battığı zaman bu yönün tersine doğru hareket ediyormuş

Eğer Dünya'nın kendi etrafında dönmesi yerine,Güneş Dünya'nın etrafında dönseydi bu ayette gerçeklerle örtüşmeyen herhangi ifade olmayacaktı.

Ancak geçmiş çağlarda yaşayan insanlar Dünya'nın kendi etrafında döndüğünü bilmeyip,güneşin Dünya'nın etrafında döndüğünü sanıyorlardı

Muhammed de bu insanlardan biridir

Ayette anlatılan şeyin mantıksızlığını göstermek için bir örnek vereyim:

Diyelim ki hareket halindeki bir aracın içindesiniz.Araç ileri gittiği için,aracın içerisinden sanki dışarıdaki herşey geriye gidiyormuş gibi görünür.Sizin bu durumda araç ileri gidiyor diyeceğinize aracın etrafındaki herşey geri gidiyor demeniz ne kadar yanlışsa,Güneş'in Dünya'nın çevresinde döndüğünü ifade eden bu ayet te o kadar yanlıştır

Link to post
Sitelerde Paylaş
Insanlarin anlayacagi dilden konusmustur. Bilime aykiri birsey yok.

hep öyle zaten. hep mecaz, hep teşbih... bizi yiyor ha bire. iyi de biraz da bu çağdaki islam alimlerini müfessirleri falan düşünüp bir iki yerde de dünya güneş etrafında dönüyor deseymiş ya. telef oldular kıvırmaktan.

gerçi öyle deseymiş de o tarihte kimse inanmazmış muhammede. işi zormuş gerçekten allahın ne diyeyim...

...........

pardon detailer ben de pek tanımıyorum seni. kusura bakma. zaten uykum var idare ediver :-) neyse mesajım kalsın yine de...

tarihinde gargoyle tarafından düzenlendi
Link to post
Sitelerde Paylaş
Keyf 17 - Ey Muhammed! Baksaydın güneşin doğduğu zaman mağaranın sağ tarafına yöneldiğini, batarken de sol taraftan onları makaslayıp geçtiğini görürdün. Onlar, mağaranın geniş bir yerinde idiler. İşte bu Allah'ın mucizelerindendir. Allah kime hidayet ederse, işte o, hakka

Yani inkar adına çırpınmak için, bu kadar kendinizi küçük düşürmeye bayılıyorsunuz ya. Gerçekten de kendinize zulmetmekte sınır tanımıyorsunuz.

Olayda, Muhammed dünyadan güneşe baksaymış, görecekleri güzelce anlatılıyor.

Güneşin mağaranın sağ tarafına yönelmesi, batarken sol taraftan geçmesi...

Muhammed'in görecekleri bunlarmış.

Tıpkı bizim güneşe baktığımızda dünyanın onun etrafında döndüğünü değil, güneşin hareket ettiğini görmemiz gibi.

Aynı şekilde araba örneğinde de şöyle denecekti: "eğer arabadan dışarı baksaydın, herşeyi geri geri gidiyor görecektin".

Burada gözlemciye nasıl gözükeceği anlatılıyor, yoksa gerçekte neyin hareket ettiği değil.

Bu arada söz güneşten açılmışken:

http://www.mucizeler.com/bolumler/13_gunesteakip.htm

Selam ve sevgiler.

Link to post
Sitelerde Paylaş
Yani inkar adına çırpınmak için, bu kadar kendinizi küçük düşürmeye bayılıyorsunuz ya. Gerçekten de kendinize zulmetmekte sınır tanımıyorsunuz.

Olayda, Muhammed dünyadan güneşe baksaymış, görecekleri güzelce anlatılıyor.

Güneşin mağaranın sağ tarafına yönelmesi, batarken sol taraftan geçmesi...

Muhammed'in görecekleri bunlarmış.

Tıpkı bizim güneşe baktığımızda dünyanın onun etrafında döndüğünü değil, güneşin hareket ettiğini görmemiz gibi.

Aynı şekilde araba örneğinde de şöyle denecekti: "eğer arabadan dışarı baksaydın, herşeyi geri geri gidiyor görecektin".

Burada gözlemciye nasıl gözükeceği anlatılıyor, yoksa gerçekte neyin hareket ettiği değil.

Bu arada söz güneşten açılmışken:

http://www.mucizeler.com/bolumler/13_gunesteakip.htm

Selam ve sevgiler.

Şu büyüttüğüm yazıyı bir irdeleyelim

Aracın içindesin fakat araç ileri gitmeyip çevresindeki herşey geri gidiyor sen de bunu görüyorsun.

Senin ifade ettiğin şekilde olsa

Eğer arabadan dışarı baksaydın herşey geri gidiyor gibi görünecekti

Veya

Eğer arabadan dışarı baksaydın herşeyi geri gidiyor gibi görecektin

Denilirdi

Ayette de ''güneş sağ tarafa kayıp,sol tarafa makaslayıp geçiyor gibi görünüyor''

denilse verdiğin örnekle birebir uyuşacaktı

Fakat ortada bir ilizyon veya yanıltmaca değil,başkası tarafından görülen bir gerçek var

En azından Kuranda öyle anlatıyor

tarihinde Revolution tarafından düzenlendi
Link to post
Sitelerde Paylaş
Şu büyüttüğüm yazıyı bir irdeleyelim

Aracın içindesin fakat araç ileri gitmeyip çevresindeki herşey geri gidiyor sen de bunu görüyorsun.

Senin ifade ettiğin şekilde olsa

Eğer arabadan dışarı baksaydın herşey geri gidiyor gibigörünecekti

Denirdi

Ayette de güneş sağ tarafa kayıp,sol tarafa makaslayıp geçiyor gibi görünüyor

denilse verdiğin örnekle birebir uyuşacaktı

Fakat ortada bir ilizyon veya yanıltmaca değil,başkası tarafından görülen bir gerçek var

En azından Kuranda öyle anlatıyor

Hayır orada "gibi" ifadesi şart değildir.

Senin gördüğün şey, onların geri geri gitmesidir.

Burada da Muhammed'e güneşin nasıl gözükeceği anlatılıyor ki hiçbir hata yok.

Günümüzde biz de "güneş şu an şurda", "güneş batıyor", güneş doğuyor", "güneş biraz sonra sizin balkonun tarafına gelecek" şeklinde ifadeler kullanırız.

Çünkü bizim açımızdan güneş böyle gözükmektedir.

Gerçekte bizim onun çevresinde döndüğümüzü bildiğimiz halde, bize gözüken şekliyle konuşuruz ki doğrusu da budur.

Selam ve sevgiler.

Link to post
Sitelerde Paylaş
Hayır orada "gibi" ifadesi şart değildir.

Senin gördüğün şey, onların geri geri gitmesidir.

Şarttır

Aracın içinden baksaydın herşeyin geri gittiğini görürdün

Burada herşey geri gidiyor,aracın içindeki de dışarıdaki herşeyin geri gittiğini görüyor

Aracın içinden baksaydın herşey geri gidiyor gibi görünürdü

Burada ise araç ileri gidiyor fakat içindeki kişi dışarıdaki herşeyi geri gidiyor gibi görürdü.

''Gibi'' ifadesi şart değilse aşağıdaki iki cümlenin arasındaki farkı nasıl açıklayacaksın

Dünya'nın Güneş'in etrafında döndüğünü görüyorsun (dünya güneşin etrafında dönüyor,sen de bunu görüyorsun)

Güneş Dünyanın etrafında dönüyor gibi görünüyor (dünya kendi etrafında dönüyor fakat güneş dünya etrafında dönüyormuş gibi görünüyor)

Günümüzde biz de "güneş şu an şurda", "güneş batıyor", güneş doğuyor", "güneş biraz sonra sizin balkonun tarafına gelecek" şeklinde ifadeler kullanırız.

Bu ifadelerin kökeni de geçmişte yaşayan insanların bilgi yanlışlığına dayanıyor

tarihinde Revolution tarafından düzenlendi
Link to post
Sitelerde Paylaş

Öncelikle keyf değil kehf..Sürenin adını okuyamıyorsan o ayeti de zor anlarsın..

Bizim evimizin sabah oturma odası tarafına akşam da mutfak tarafına vurduğunu görüyorum güneşin..

O ayetten kehf ehlinin mağaralarının girişi kuzeye bakıyormuş bunu anlarsın.

tarihinde sokrates_ tarafından düzenlendi
Link to post
Sitelerde Paylaş
Şarttır

Aracın içinden baksaydın herşeyin geri gittiğini görürdün

Hayır edebi açıdan da gramatik açıdan da şart değildir.

Aynı "kadınlar sizin tarlanızdır" ayetinde oldugu gibi...

"kadınlar sizin tarlanız gibidir" le yukarıdaki kullanım arasında hiç bir fark yoktur.

Hatta edebi açıdan "gibi"siz kullanım daha makbul olandır.

tarihinde epifun tarafından düzenlendi
Link to post
Sitelerde Paylaş
Bizim evimizin sabah oturma odası tarafına akşam da mutfak tarafına vurduğunu görüyorum güneşin..

O bahsettiğin ışık.Yani Güneş'ten çıkıp dünyaya ulaşan foton taneleri

Fakat ayette güneşin oturma odası tarafından mutfak tarafına doğru hareket ettiği anlatılıyor

Link to post
Sitelerde Paylaş

Ey Muhammed! Baksaydın güneşin doğduğu zaman mağaranın sağ tarafına yöneldiğini, batarken de sol taraftan onları makaslayıp geçtiğini görürdün.

Herşey gayet açık Sevgili Revo

Bu kadar kendini küçük düşürmene, kendini aptal yerine koymana değiyor mu onu bir düşün?

Selam ve sevgiler.

Link to post
Sitelerde Paylaş
Hayır edebi açıdan da gramatik açıdan da şart değildir.

Aynı "kadınlar sizin tarlanızdır" ayetinde oldugu gibi...

"kadınlar sizin tarlanız gibidir" le yukarıdaki kullanım arasında hiç bir fark yoktur.

Hatta edebi açıdan "gibi"siz kullanım daha makbul olandır.

O verdiğiniz örnek mecazi anlatımdır

Burada mecazdan değil gerçekten bahsediliyor

''Güneş Dünya etrafında dönüyor,sen de bunu görüyorsun'' ifadesi kullanılmış Kuranda

''Kadınlar Tarlanızdır'' ifadesi kadınla tarla arasındaki (o çağın insanlarına göre) ortak özelliklerden dolayı benzetme olabilir

Fakat Dünya'nın kendi etrafında dönmesiyle,güneşin Dünya etrafında dönmesi arasında herhangi bir ortak özellik göremiyorum

Bu yüzden ''gibi''li kullanım doğru ifade açısından daha makbule geçer(di)

Link to post
Sitelerde Paylaş
Ey Muhammed! Baksaydın güneşin doğduğu zaman mağaranın sağ tarafına yöneldiğini, batarken de sol taraftan onları makaslayıp geçtiğini görürdün.

Herşey gayet açık Sevgili Revo

Bu kadar kendini küçük düşürmene, kendini aptal yerine koymana değiyor mu onu bir düşün?

Selam ve sevgiler.

Herşey açık ta siz gerçeklere gözlerinizi ve kulaklarınızı sımsıkı kapattığınız için bunları göremeyip,bunları görebilenleri kendisini küçük düşürmekle suçlayıp kendinizi küçük düşürüyorsunuz

Güneş dünyanın etrafında hareket ediyor,sen de bunu görüyorsun

Yani görmesen bile yine hareket edecek

İfade ettiğin gibi olsaydı ''hareket ediyor gibi görürdün'' denilirdi

tarihinde Revolution tarafından düzenlendi
Link to post
Sitelerde Paylaş
  • Konuyu Görüntüleyenler   0 kullanıcı

    Sayfayı görüntüleyen kayıtlı kullanıcı bulunmuyor.

×
×
  • Yeni Oluştur...