Pante 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi Nihayet yanlışlanabilir ve onaylanabilir bir eleştiri... Ama, püf noktasını açıklasaydın iyi olurdu. Zira burada eleştirilebilecek hiç bir şey bulamadım. Buyrun bekliyorum püf noktasını... Hani bir püf ile söndürülecek bir nokta gibi görünüyor 365 gün'ü kanıtlamak için gün sözcüğünün tekilleri alınmış. 30 gün'ü kanıtlamak için gün sözcüğünün çoğulları alınmış. 12 ay'ı kanıtlamak için ay sözcüğünün tekilleri alınmış. 30 gün'e eyyam sözcüğü yeterli gelmeyince, 3 adet yevmeyni de katılmış. Gerekçe: "2 ay" sözcüğü de çoğul sayılır diye. 2:203 Yevmeyni 41:9 Yevmeyni 41:12 Yevmeyni Fakat 12 ay konusuna gelince bu mantık tersine işletilmiş. Tekil olan "şehr" sözcükleri sayılırken, çoğullar da katılmış. Gerekçe: sözcükte "şehr" in ayrı yazılmış olması. 9:36 oniki ay 46:15 otuz ay 97:3 bin ay İki gerekçe birbiriyle çelişiyor. Eğer "ay" sözcüğünün çoğullarından bir dizi oluşturmaya kalkılsaydı; Sıralanan eşhur ve şuhur sözcüklerine "oniki ay", "otuz ay", "bin ay" eklenmeyecek miydi? "Eklenmeyecekti" denirse; Neden 30 günü sayarken eyyamlara "iki ay"lar eklendi? Buyrun, püfleyin. Link to post Sitelerde Paylaş
Pante 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi 1- Hz. İbrahim (a.s)'ın, Bâbil hükümdarı Nemrut tarafından-mancılıkla-ateşe atıldığı halde yanmayarak kurtulması.2- Musa Peygamberin elindeki asanın, Firavunun sihirbazlarının yaptıklarını yutan bir ejderha haline girmesi, sonra eski haline dönmesi. Aynı asayı Hz. Musa'nın Kızıldenize vurmasıyla, denizin yarılması... Böylece Hz. Musa, yanındaki İsrâil oğullarıyla karşı sahile geçerek kurtulmuşlar, deniz eski haline dönmüş ve Firavn yanındakilerle beraber boğulmuştur. 3- Hz. İsa (a.s)'nın, Allah'ın izniyle ölüleri diriltmesi, hastalara dokunarak onları iyi etmesi gibi fevkalâde hadiseler, birer hissî mucizedir. 4.Peygamberimizin ayı ikiye bölmesi, 365.gün mucizesine ihtiyaç yoktur. Bunlar bize yeter de artar bile. İsteye inanır isteyen inanmaz. İnanan mümin olur. İnanmayan ceheneneme odun... Kur'an'da bunlara "kıssa" dendiğini biliyorsun herhalde. Kıssa'nın da masal demek olduğunu bilirsin. Masalların da mavallardan oluştuğunu bilmelisin. Link to post Sitelerde Paylaş
EdipYuksel 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi Hz. Muhammed (s.a.s)'in gösterdiği ve Kur'ân-ı Kerimle sâbit olan bu tür mucizelerden bazılarını şöyle özetlemek mümkündür: İyi de Kuran'ı "SABİT" etmeden nasıl mucize iddialarını "SABİT" ediyorsun? Biraz düşün bu saçma sapan iddian üzerinde lütfen. Yoksa düşünmek inanmanla (yani körlemesine kalabalıklara inanmanla) çelişiyor mu? 1- Hz. İbrahim (a.s)'ın, Bâbil hükümdarı Nemrut tarafından-mancılıkla-ateşe atıldığı halde yanmayarak kurtulması. Bak Kuran'ı da bilmiyorsun. Mancınık da nereden çıktı? 2- Musa Peygamberin elindeki asanın, Firavunun sihirbazlarının yaptıklarını yutan bir ejderha haline girmesi, sonra eski haline dönmesi. Aynı asayı Hz. Musa'nın Kızıldenize vurmasıyla, denizin yarılması... Böylece Hz. Musa, yanındaki İsrâil oğullarıyla karşı sahile geçerek kurtulmuşlar, deniz eski haline dönmüş ve Firavn yanındakilerle beraber boğulmuştur. "Niyet ettim uydum kalabalığa" diyen biri olarak sen o gün yaşayasaydın büyük olasılıkla Firavun'dan ve sihirbazlardan yana yer alacaktın. Örneğin, sen kendi zamanındaki Matematiksel mucizeye burun kıvırıyorsun. Kuran'daki sayılar yerine kelle sayılarına itibar ediyorsun. 3- Hz. İsa (a.s)'nın, Allah'ın izniyle ölüleri diriltmesi, hastalara dokunarak onları iyi etmesi gibi fevkalâde hadiseler, birer hissî mucizedir. İyi de bunlar mucize değil ki? Sen bunların hangisine tanık oldun? Bunlar senin için "muczie hikayeleri" olmalı... Eğer bunlar gerçekleştiyse ona bizzat tanık olanlar için bir delil teşkil eder. Yoksa senin gibi Kuran'ın niye Allah kelamı olup olmadığını sorgulamayacak kadar aklını hadis ve sünnet torbasına koymuş birisi için hikayelerden biri. Sen Hristiyan bir ülkede doğsaydın aynı kafayla (daha doğrusu, kafasızlıkla) onların rivayet ettiği mucize hikayelerine inanancaktın. DÜŞÜN, lütfen. 4.Peygamberimizin ayı ikiye bölmesi, Yok böyle bir şey Kuran'da... Bu da senin hadis hikayelerinden kaynaklanıyor. Hadisin devamına baksaydın, Ay'ın yarısı Hz. Ali'nin bahçesine düştüğünü öğrenecektin. Ay'ı kaşar peyniri zanneden cahillerin uydurduğu bir hikaye. 365.gün mucizesine ihtiyaç yoktur. Bunlar bize yeter de artar bile. İsteye inanır isteyen inanmaz. İnanan mümin olur. İnanmayan ceheneneme odun... Müşrikler inanırlar. Onlar her türlü hikayeye inanırlar. Müslümanlar ise İMAN ederler, yani HAKKI TAKDİR EDERLER: HAKKI TESLİM ederler. Sende bunun eseri yok maalesef. Selam, Edip Link to post Sitelerde Paylaş
Engse Hohol 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi 74:30 aleyha tis'ate aşare = onun üzerinde on dokuz demezdi 74:30 fihi tis'ate aşare = onun içinde on dokuz derdi Haklısın ançıp önemli olan allah deyişlerinin peygamberce örneklendirilerek yaşama uyarlanmasıdır. Uyarlanmanın özneye gelişinde eşanlamlılıktır. Maide 114'ün aleyna sözcüğü, donanımsal bir sofradan yararlılık sunulmakta olduğunu usluğa getirir. Rabbe-nâ enzil aleynâ mâideten min el semâi. Rabb'imiz indir üzerimize o gökten bir sofra. Onun üzerindeki 19'un da sofra gibi yararlanılan birşey olması gerekiyor. Bir flütün ses verişi kadar yararı olmayan mucizeler ile ilgisi yok o ayetin. Link to post Sitelerde Paylaş
EdipYuksel 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi (düzenlendi) Neden 51:13'deki "yevmehum" alınmış da, 7:51'deki "yevmihim" alınmamış? Çok güzel bir soru... Bu sorularla konuyu öğreneceksin... 51:13 ayetindeki Yewme hum ayrı yazılır. Niye? Çünkü HÜM zamiri GÜN kelimesine izaf edeğil. Ayetin çevirisini okusan şöyle görürsün. "O gün onlar..." Ama 7:51 ayetinde iki kez geçer GÜN kelimesi ve bunlardan ikincisi, Yewmehum bitişik yazılır. Niye? Çünkü "Onların günü" anlamına gelir. Selam, Edip Şubat 15, 2010 tarihinde EdipYuksel tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
ferditayfur 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi İyi de Kuran'ı "SABİT" etmeden nasıl mucize iddialarını "SABİT" ediyorsun? Biraz düşün bu saçma sapan iddian üzerinde lütfen. Yoksa düşünmek inanmanla (yani körlemesine kalabalıklara inanmanla) çelişiyor mu? Bak Kuran'ı da bilmiyorsun. Mancınık da nereden çıktı? "Niyet ettim uydum kalabalığa" diyen biri olarak sen o gün yaşayasaydın büyük olasılıkla Firavun'dan ve sihirbazlardan yana yer alacaktın. Örneğin, sen kendi zamanındaki Matematiksel mucizeye burun kıvırıyorsun. Kuran'daki sayılar yerine kelle sayılarına itibar ediyorsun. İyi de bunlar mucize değil ki? Sen bunların hangisine tanık oldun? Bunlar senin için "muczie hikayeleri" olmalı... Eğer bunlar gerçekleştiyse ona bizzat tanık olanlar için bir delil teşkil eder. Yoksa senin gibi Kuran'ın niye Allah kelamı olup olmadığını sorgulamayacak kadar aklını hadis ve sünnet torbasına koymuş birisi için hikayelerden biri. Sen Hristiyan bir ülkede doğsaydın aynı kafayla (daha doğrusu, kafasızlıkla) onların rivayet ettiği mucize hikayelerine inanancaktın. DÜŞÜN, lütfen. Yok böyle bir şey Kuran'da... Bu da senin hadis hikayelerinden kaynaklanıyor. Hadisin devamına baksaydın, Ay'ın yarısı Hz. Ali'nin bahçesine düştüğünü öğrenecektin. Ay'ı kaşar peyniri zanneden cahillerin uydurduğu bir hikaye. Müşrikler inanırlar. Onlar her türlü hikayeye inanırlar. Müslümanlar ise İMAN ederler, yani HAKKI TAKDİR EDERLER: HAKKI TESLİM ederler. Sende bunun eseri yok maalesef. Selam, Edip Edip Yüksel bence siz ve sizin gibiler aynı ateistlerin mantıkla hareket ediyor. Gözümle görmediğim şeye inanmam diyorsun. Ben hiçbir zaman 19 mucizesini veya 365.gün mucizesini reddetmedim. Ama sizin kurduğunuz mantıkta bunu seziyirum. Sana ve sizingibilere göre mucize 5 duyu organınla algılayabileceğin şeylerdir. Yani bu dediğim şeyler doğru insanın aklı almıyor. Fakat zaten aklının almaması bu mucizelerin mahiyetindedir. Mucizenin kelime manası; Peygamberlerin kendilerine inanmayan insanlara peygamberliklerini ispat etmek amacıyla Allah'ın iznine bağlı olarak gösterdikleri olağanüstü olaylardır. Olağan, herzaman vuku bulsaydı bunlara zaten mucize denmezdi. Mesela Hz.Musa'ın Firavundan kaçarken denizin ikiye yarılması, normal olan bir doğa olayının peygamberi için değiştirilmesi vardır. Bunda yanlış olan birşey yoktur. Sadece akıl ölçüsüyle bazı şeyleri anlamak mümkün değildir. Aklın yeterli olmadığı konularda Hz.Peygamberin ipine sarılmak gerekir. Yoksa salt akıl adamı duvara toslatır. Link to post Sitelerde Paylaş
kirec 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi yevmüna yevmihim yevmüke yevmel ahirati yevmel kıyameti hepsi izafet terkibidir... isim tamlaması... bizim günümüz onların günü kıyamet günü ahiret günü... Link to post Sitelerde Paylaş
xislam 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi "Elçileri apaçık kanıtlarla kendilerine vardıklarında, yanlarındaki bilgiyle gururlandılar. Alaya aldıkları şey kendilerini sarıverdi." (40:83). "Alay edenlere karşı biz sana yeteriz." (21:95). Selam, Edip Şimdi gelde gülme sonrada neden bizimle alay ediyorsunuz diyorlar. Edip 'in getirdiği ayete bakın. Apaçık kanıtmış. Yav bari böylesi bir konuda bunu getirme Edip. Bu nasıl açık kanıt birinizi söylediğini öbürünüz inkar ediyor. Bu söylediklerini bırak ateistleri müslümanlar bile red ediyor, ama bu açık kanıt oluyor. Oradan 5 tane çıkart burala iki tane ilave et heh 365 oldumu oldu ozaman dokunma daha tamamdır. Kur'an'da mucize, "nedir o mücize", "kuranda 365 tane gün (365 ten çok daha fazla var) geçiyor" "Noluyor 365 tane gün geçince" "eee bir yılda 365 gün var" "eee noldu şimdi?" Sanki adamlar hiç kimsenin aklına gelemeyecek dünyadaki en büyük buluşu yapmışlar. Bu buluş sayesinde hayat çok kolaylaştı milyarlarca insanın hayatı kurtulmuş. Neymiş o buluş bir yılda 365 tane gün var kurandada 365 tane gün geçiyor (aslında 365 ten daha fazla var). Link to post Sitelerde Paylaş
vladimir 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi (düzenlendi) Tartışmaları hayranlıka takip ediyorum. Edip Yüksel, Pante ve xislam ayrıca aramızdan ayrılan üstad herakles sayesinde çok aydınlanacağız. Evet tartışmaya devam, bizler de yeni şeyler öğrenmeye devam.. Şubat 15, 2010 tarihinde vladimir tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
antiateist_ 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi Bu maddeleri şöyle sıralasaydın daha gerçekçi olurdu antiateist. 2- "Yevm" tekil olarak 448 defa geçiyor. 3- Bu 448 tekil içinden bileşik kelime olan yevmeizin sözcükleri ve bitişik yazılmış olan yevmiküm, yevmihim vb. ekli olanlar çıkarılıp, ayrı yazılmış olan "yevme hum"lar eklenince 365'e ulaşılıyor. Bu bitişik ve ayrı yazılmış sözcüklerin açıklamasını hala bekliyoruz. Daha öncede yazdığım gibi bendeki Arapça kur'an'da sayıma dahil edilen "yevme hum" lar da bitişik yazılı, ama alınmış. Örnek vereyim: Neden 51:13'deki "yevmehum" alınmış da, 7:51'deki "yevmihim" alınmamış? Selam Pante, Bende tüm yevm türevleri 444 defa geçiyor. 51:13 ayetinde ne var hatırlamıyorum. Ama sayıma aldığıma göre bir hatan olmalı. Zira bu listeyi ben yaptım. 365e uydurmak için birşey denemedim. Sadece Edip'in mantığına göre yaptım. En sonda Edip'in listesi ile karşılaştırdım. Zira eksik saydığım yevmler vardı. Tabi bende hata yapmış olabilirim. O ayeti tekrar kontrol edeyim pante. Link to post Sitelerde Paylaş
antiateist_ 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi 51:13 Yevme hum alen nâri yuftenûne. 1.yevme: gün 2.hum: onlar 3.alâ en nâri: ateş üstünde 4.yuftenûne: fitnelenirler, fitnelerinin karşılığı olarak, azaba maruz bırakılırlar. 51:13 O gün onlar ateşe sokulacaklardır. Pante anladığım kadarıyla burada "onların günü" ifadesi yok. "Onlar" ifadesi başka bir yere gidiyor. Bu sebeple "yevm" yalın, sayıma katılır. 7:51 yevmihim haza ve ma kanu bi ayatina yechadun yevmi-him: günlerini Dikkat edersen burada "him" ekini "yevm" ile ilişkilendirmiş. Yani sayıma katılmaz. Pante, istersen elinde bulunan ve güvenli dediğin latin arabic Kuranı bana yolla. Birde onda sayayım. Benim elimde yer alan Kuranda "yevm" yalın ve tekil halde 365 adet geçiyor. Link to post Sitelerde Paylaş
antiateist_ 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi (düzenlendi) Çok güzel bir soru... Bu sorularla konuyu öğreneceksin... 51:13 ayetindeki Yewme hum ayrı yazılır. Niye? Çünkü HÜM zamiri GÜN kelimesine izaf edeğil. Ayetin çevirisini okusan şöyle görürsün. "O gün onlar..." Ama 7:51 ayetinde iki kez geçer GÜN kelimesi ve bunlardan ikincisi, Yewmehum bitişik yazılır. Niye? Çünkü "Onların günü" anlamına gelir. Selam, Edip Edip ben baktım ve yevmehim yazdıgını gördüm. Yevmehim ile yevmehum aynı şey mi? Birde bu arapça inglizce terimleri içeriyor. Him (o) aynen var. Şubat 15, 2010 tarihinde antiateist_ tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
Pante 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi Pante, istersen elinde bulunan ve güvenli dediğin latin arabic Kuranı bana yolla. Birde onda sayayım.Benim elimde yer alan Kuranda "yevm" yalın ve tekil halde 365 adet geçiyor. Bendeki Latince değil, Arapça Kur'an. Ayrıca İbni Kesir tefsirinden de Arapçasına baktım, yine bitişik. Yani 51:13'deki "yevmehum" yazılışı ile 7:51'deki yevmihim yazılışı aynı ve bitişik. Ayrıca Latinceye pek güvenme. Hatalı bir örnek vereyim: Kur'anmealiorg'da şura-47'de "yevme izin" yazılmış. Yani, bitişik değil. Burada Arapçan varsa 51:13'ün bitişik yazıldığını buradan görebilirsin. 448'e gelince yevm ve türevleri toplamı 475 adet. Bunlardan 27 tanesi "eyyam" 475-27=448 Aşağıdaki listede eyyamları saymazsan 448'e ulaşabilirsin: 1 1 0 y1:4 yawmi 2 2 0 y2:8 wabi!lyawmi 3 3 0 y2:48 yawma~! 4 4 0 y2:62 wa!lyawmi 5 4 1 x2:80 -'ayya!ma~! days 6 5 0 y2:85 wayawma 7 6 0 y2:113 yawma 8 7 0 y2:123 yawma~! 9 8 0 y2:126 wa!lyawmi 10 9 0 y2:174 yawma 11 10 0 y2:177 wa!lyawmi 12 10 2 x2:184 -'ayya!ma~! days 13 10 3 x2:184 -'ayya!mi~ days 14 10 4 x2:185 -'ayya!mi~ days 15 10 5 x2:196 -'ayya!mi~ days 16 10 6 x2:203 -'ayya!mi~ days 17 10 7 x2:203 yawmayni (2) days 18 11 0 y2:212 yawma 19 12 0 y2:228 wa!lyawmi 20 13 0 y2:232 wa!lyawmi 21 14 0 y2:249 !alyawma 22 15 0 y2:254 yawmu~ 23 16 0 y2:259 yawma~! 24 17 0 y2:259 yawmi~ 25 18 0 y2:264 wa!lyawmi 26 19 0 y2:281 yawma~! 27 20 0 y3:9 liyawmi~ 28 20 8 x3:24 -'ayya!ma~! days 29 21 0 y3:25 liyawmi~ 30 22 0 y3:30 yawma 31 22 9 x3:41 -'ayya!mi~ (3) days 32 23 0 y3:55 yawmi 33 24 0 y3:77 yawma 34 25 0 y3:106 yawma 35 26 0 y3:114 wa!lyawmi 36 26 10 x3:140 !al-'ayya!mu days 37 27 0 y3:155 yawma 38 28 0 y3:161 yawma 39 29 0 y3:166 yawma 40 29 11 x3:167 yawma^'i&i~ that day 41 30 0 y3:180 yawma 42 31 0 y3:185 yawma 43 32 0 y3:194 yawma 44 33 0 y4:38 bi!lyawmi 45 34 0 y4:39 wa!lyawmi 46 34 12 x4:42 yawma^'i&i~ that day 47 35 0 y4:59 wa!lyawmi 48 36 0 y4:87 yawmi 49 37 0 y4:109 yawma 50 38 0 y4:136 wa!lyawmi 51 39 0 y4:141 yawma 52 40 0 y4:159 wayawma 53 41 0 y4:162 wa!lyawmi 54 42 0 y5:3 !alyawma 55 43 0 y5:3 !alyawma 56 44 0 y5:5 !alyawma 57 45 0 y5:14 yawmi 58 46 0 y5:36 yawmi 59 47 0 y5:64 yawmi 60 48 0 y5:69 wa!lyawmi 61 48 13 x5:89 -'ayya!mi~ (3) days 62 49 0 y5:109 yawma 63 50 0 y5:119 yawmu 64 51 0 y6:12 yawmi 65 52 0 y6:15 yawmi~ 66 52 14 x6:16 yawma^'i&i~ that day 67 53 0 y6:22 wayawma 68 54 0 y6:73 wayawma 69 55 0 y6:73 yawma 70 56 0 y6:93 !alyawma 71 57 0 y6:128 wayawma 72 57 15 x6:130 yawmikum your day 73 58 0 y6:141 yawma 74 59 0 y6:158 yawma 75 59 16 x7:8 yawma^'i&i~ that day 76 60 0 y7:14 yawmi 77 61 0 y7:32 yawma 78 62 0 y7:51 fa!lyawma 79 62 17 x7:51 yawmihim their day 80 63 0 y7:53 yawma 81 63 18 x7:54 -'ayya!mi~ (6) days 82 64 0 y7:59 yawmi~ 83 65 0 y7:163 yawma 84 66 0 y7:163 wayawma 85 67 0 y7:167 yawmi 86 68 0 y7:172 yawma 87 68 19 x8:16 yawma^'i&i~ that day 88 69 0 y8:41 yawma 89 70 0 y8:41 yawma 90 71 0 y8:48 !alyawma 91 72 0 y9:3 yawma 92 73 0 y9:18 wa!lyawmi 93 74 0 y9:19 wa!lyawmi 94 75 0 y9:25 wayawma 95 76 0 y9:29 bi!lyawmi 96 77 0 y9:35 yawma 97 78 0 y9:36 yawma 98 79 0 y9:44 wa!lyawmi 99 80 0 y9:45 wa!lyawmi 100 81 0 y9:77 yawmi 101 82 0 y9:99 wa!lyawmi 102 83 0 y9:108 yawmi~ 103 83 20 x10:3 -'ayya!mi~ (6) days 104 84 0 y10:15 yawmi~ 105 85 0 y10:28 wayawma 106 86 0 y10:45 wayawma 107 87 0 y10:60 yawma 108 88 0 y10:92 fa!lyawma 109 89 0 y10:93 yawma 110 89 21 x10:102 -'ayya!mi days 111 90 0 y11:3 yawmi~ 112 90 22 x11.07 -'ayya!mi~ days 113 91 0 y11:8 yawma 114 92 0 y11:26 yawmi~ 115 93 0 y11:43 !alyawma 116 94 0 y11:60 wayawma 117 94 23 x11:65 -'ayya!mi~ (3) days 118 94 24 x11:66 yawma^'i&i~ that day 119 95 0 y11:77 yawmu~ 120 96 0 y11:84 yawmi~ 121 97 0 y11:98 yawma 122 98 0 y11:99 wayawma 123 99 0 y11:103 yawmu~ 124 100 0 y11:103 yawmu~ 125 101 0 y11:105 yawma 126 102 0 y12:54 !alyawma 127 103 0 y12:92 !alyawma 128 103 25 x14.05 bi-'ayya!mi days 129 104 0 y14:18 yawmi~ 130 105 0 y14:31 yawmu~ 131 106 0 y14:41 yawma 132 107 0 y14:42 liyawmi~ 133 108 0 y14:44 yawma 134 109 0 y14:48 yawma 135 109 26 x14:49 yawma^'i&i~ that day 136 110 0 y15:35 yawmi 137 111 0 y15:36 yawmi 138 112 0 y15:38 yawmi 139 113 0 y16:25 yawma 140 114 0 y16:27 yawma 141 115 0 y16:27 !alyawma 142 116 0 y16:63 !alyawma 143 117 0 y16:80 yawma 144 118 0 y16:80 wayawma 145 119 0 y16:84 wayawma 146 119 27 x16:87 yawma^'i&i~ that day 147 120 0 y16:89 wayawma 148 121 0 y16:92 yawma 149 122 0 y16:111 yawma 150 123 0 y16:124 yawma 151 124 0 y17:13 yawma 152 125 0 y17:14 !alyawma 153 126 0 y17:52 yawma 154 127 0 y17:58 yawmi 155 128 0 y17:62 yawmi 156 129 0 y17:71 yawma 157 130 0 y17:97 yawma 158 131 0 y18:19 yawma~! 159 132 0 y18:19 yawmi~ 160 133 0 y18:47 wayawma 161 134 0 y18:52 wayawma 162 134 28 x18:99 yawma^'i&i~ that day 163 134 29 18:100 yawma^'i&i~ that day 164 135 0 y18:105 yawma 165 136 0 y19:15 yawma 166 137 0 y19:15 wayawma 167 138 0 y19:15 wayawma 168 139 0 y19:26 !alyawma 169 140 0 y19:33 yawma 170 141 0 y19:33 wayawma 171 142 0 y19:33 wayawma 172 143 0 y19:37 yawmi~ 173 144 0 y19:38 yawma 174 145 0 y19:38 !alyawma 175 146 0 y19:39 40 yawma 176 147 0 y19:85 yawma 177 148 0 y19:95 yawma 178 149 0 y20:59 yawmu 179 150 0 y20:64 !alyawma 180 151 0 y20:100 yawma 181 152 0 y20:101 yawma 182 153 0 y20:102 yawma 183 153 30 x20:102 yawma^'i&i~ that day 184 154 0 y20:104 yawma~! 185 154 31 x20:108 yawma^'i&i~ that day 186 154 32 x20:109 yawma^'i&i~ that day 187 155 0 y20:124 yawma 188 156 0 y20:126 !alyawma 189 157 0 y21:47 liyawmi 190 157 33 x21:103 yawmukum your day 191 158 0 y21:104 yawma 192 159 0 y22:2 yawma 193 160 0 y22:9 yawma 194 161 0 y22:17 yawma 195 161 34 x22:28 -'ayya!mi~ days 196 162 0 y22:47 yawma~! 197 163 0 y22:55 yawmi~ 198 163 35 x22:56 yawma^'i&i~ that day 199 164 0 y22:69 yawma 200 165 0 y23:16 yawma 201 166 0 y23:65 !alyawma 202 167 0 y23:100 yawmi 203 167 36 x23:101 yawma^'i&i~ that day 204 168 0 y23:111 !alyawma 205 169 0 y23:113 yawma~! 206 170 0 y23:113 yawmi~ part day 207 171 0 y24:2 wa!lyawmi 208 172 0 y24:24 yawma 209 172 37 x24:25 yawma^'i&i~ that day 210 173 0 y24:37 yawma~! 211 174 0 y24:64 wayawma 212 175 0 y25:14 !alyawma 213 176 0 y25:17 wayawma 214 177 0 y25:22 yawma 215 177 38 x25:22 yawma^'i&i~ that day 216 177 39 x25:24 yawma^'i&i~ that day 217 178 0 y25:25 wayawma 218 178 40 x25:26 yawma^'i&i~ that day 219 179 0 y25:26 yawma~! 220 180 0 y25:27 wayawma 221 180 41 x25:59 -'ayya!mi~ (6) days 222 181 0 y25:69 yawma 223 182 0 y26:38 yawmi~ 224 183 0 y26:82 yawma 225 184 0 y26:87 yawma 226 185 0 y26:88 yawma 227 186 0 y26:135 yawmi~ 228 187 0 y26:155 yawmi~ 229 188 0 y26:156 yawmi~ 230 189 0 y26:189 yawmi 231 190 0 y26:189 yawmi~ 232 191 0 y27:83 wayawma 233 192 0 y27:87 wayawma 234 192 42 x27:89 yawma^'i&i~ that day 235 193 0 y28:41 wayawma 236 194 0 y28:42 wayawma 237 195 0 y28:61 yawma 238 196 0 y28:62 wayawma 239 197 0 y28:65 wayawma 240 197 43 x28:66 yawma^'i&i~ that day 241 198 0 y28:71 yawmi 242 199 0 y28:72 yawmi 243 200 0 y28:74 wayawma 244 201 0 y29:13 yawma 245 202 0 y29:25 yawma 246 203 0 y29:36 !alyawma 247 204 0 y29:55 yawma 248 204 44 x30:4 wayawma^'i&i~ that day 249 205 0 y30:12 wayawma 250 206 0 y30:14 wayawma 251 206 45 x30:14 yawma^'i&i~ that day 252 207 0 y30:43 yawmu~ 253 207 46 x30:43 yawma^'i&i~ that day 254 208 0 y30:55 wayawma 255 209 0 y30:56 yawmi 256 210 0 y30:56 yawmu 257 210 47 x30:57 fayawma^'i&i~ that day 258 211 0 y31:33 yawma~! 259 211 48 x32:4 -'ayya!mi~ (6) days 260 212 0 y32:5 4 yawmi~ 261 212 49 x32:14 yawmikum your day 262 213 0 y32:25 yawma 263 214 0 y32:29 yawma 264 215 0 y33:21 wa!lyawma 265 216 0 y33:44 yawma 266 217 0 y33:66 yawma 267 217 50 x34:18 wa-'ayya!ma~! days 268 218 0 y34:30 yawmi~ 269 219 0 y34:40 wayawma 270 220 0 y34:42 fa!lyawma 271 221 0 y35:14 wayawma 272 222 0 y36:54 fa!lyawma 273 223 0 y36:55 !alyawma 274 224 0 y36:59 !alyawma 275 225 0 y36:64 !alyawma 276 226 0 y36:65 !alyawma 277 227 0 y37:20 yawmu 278 228 0 y37:21 yawmu 279 229 0 y37:26 !alyawma 280 229 51 x37:33 yawma^'i&i~ that day 281 230 0 y37:144 yawmi 282 231 0 y38:16 yawmi 283 232 0 y38:26 yawma 284 233 0 y38:53 liyawmi 285 234 0 y38:78 yawmi 286 235 0 y38:79 yawmi 287 236 0 y38:81 yawmi 288 237 0 y39:13 yawmi~ 289 238 0 y39:15 yawma 290 239 0 y39:24 yawma 291 240 0 y39:31 yawma 292 241 0 y39:47 yawma 293 242 0 y39:60 wayawma 294 243 0 y39:67 yawma 295 243 52 x39:71 yawmikum your day 296 243 53 x40:9 yawma^'i&i~ that day 297 244 0 y40:15 yawma 298 245 0 y40:16 yawmahum 299 246 0 y40:16 !alyawma 300 247 0 y40:17 !alyawma 301 248 0 y40:17 !alyawma 302 249 0 y40:18 yawma 303 250 0 y40:27 biyawmi 304 251 0 y40:29 !alyawma 305 252 0 y40:30 yawmi 306 253 0 y40:32 yawma 307 254 0 y40:33 yawma 308 255 0 y40:46 wayawma 309 256 0 y40:49 yawma~! 310 257 0 y40:51 wayawma 311 258 0 y40:52 yawma 312 258 54 x41:9 yawmayni (2) days 313 258 55 x41:10 -'ayya!mi~ (4) days 314 258 56 x41:12 yawmayni (2) days 315 258 57 x41:16 -'ayya!mi~ days 316 259 0 y41:19 wayawma 317 260 0 y41:40 yawma 318 261 0 y41:47 wayawma 319 262 0 y42:7 yawma 320 263 0 y42:45 yawma 321 264 0 y42:47 yawmu~ 322 264 58 x42:47 yawma^'i&i~ that day 323 265 0 y43:39 !alyawma 324 266 0 y43:65 yawmi~ 325 266 59 x43:67 yawma^'i&i~ that day 326 267 0 y43:68 !alyawma 327 267 60 x43:83 yawmahum their day 328 268 0 y44:10 yawma 329 269 0 y44:16 yawma 330 270 0 y44:40 yawma 331 271 0 y44:41 yawma 332 271 61 x45:14 -'yya!ma days 333 272 0 x45:17 yawma 334 273 0 y45:26 yawmi 335 274 0 y45:27 wayawma 336 274 62 x45:27 yawma^'i&i~ that day 337 275 0 y45:28 !alyawma 338 276 0 y45:34 !alyawma 339 276 63 x45:34 yawmikum your day 340 277 0 y45:35 fa!lyawma 341 278 0 y46:5 yawmi 342 279 0 y46:20 wayawma 343 280 0 y46:20 fa!lyawma 344 281 0 y46:21 yawmi~ 345 282 0 y46:34 wayawma 346 283 0 y46:35 yawma 347 284 0 y50:20 yawmu 348 285 0 y50:22 !alyawma 349 286 0 y50:30 yawma 350 287 0 y50:34 yawmu 351 287 64 x50:38 -'ayya!mi~ (6) days 352 288 0 y50:41 yawma 353 289 0 y50:42 yawma 354 290 0 y50:42 yawmu 355 291 0 y50:44 yawma 356 292 0 y51:12 yawmu 357 293 0 y51:13 yawma 358 293 66 x51:60 yawmihim their day 359 294 0 y52:9 yawma 360 294 67 x52:11 yawma^'i&i~ that day 361 295 0 y52:13 yawma 362 295 68 x52:45 yawmahum their day 363 296 0 y52:46 yawma 364 297 0 y54:6 yawma 365 298 0 y54:8 yawmu~ 366 299 0 y54:19 yawmi 367 300 0 y54:48 yawma 368 301 0 y55:29 yawmi~ 369 301 69 x55:39 fayawma^'i&i~ that day 370 302 0 y56:50 yawmi~ 371 303 0 y56:56 yawma 372 303 70 x57:4 -'ayya!mi~ (6) days 373 304 0 y57:12 yawma 374 305 0 y57:12 !alyawma 375 306 0 y57:13 yawma 376 307 0 y57:15 fa!lyawma 377 308 0 y58:6 yawma 378 309 0 y58:7 yawma 379 310 0 y58:18 yawma 380 311 0 y58:22 wa!lyawmi 381 312 0 y60:3 yawma 382 313 0 y60:6 wa!lyawma 383 314 0 y62:9 yawmi 384 315 0 y64:9 yawmu 385 316 0 y64:9 liyawmi 386 317 0 y64:9 yawma 387 318 0 y65:2 wa!lyawmi 388 319 0 y66:7 !alyawma 389 320 0 y66:8 yawma 390 321 0 y68:24 !alyawma 391 322 0 y68:39 yawmi 392 323 0 y68:42 yawma 393 323 71 x69:7 -'ayya!mi~ ( 8 days) 394 323 72 x69:15 fayawma^'i&i~ that day 395 323 73 x69:16 yawma^'i&i~ that day 396 323 74 x69:17 yawma^'i&i~ that day 397 323 75 x69:18 yawma^'i&i~ that day 398 323 76 x69:24 !l-'ayya!mi days 399 324 0 y69:35 !alyawma 400 325 0 y70:4 yawmi~ 401 326 0 y70:8 yawma 402 326 77 x70:11 yawma^'i&i~ that day 403 327 0 y70:26 biyawmi 404 327 78 x70:42 yawmahum their day 405 328 0 y70:43 yawma 406 329 0 y70:44 !lyawmu 407 330 0 y73:14 yawma 408 331 0 y73:17 yawma~! 409 331 79 x74:9 yawma^'i&i~ that day 410 332 0 y74:9 yawmu~ 411 333 0 y74:46 biyawmi 412 334 0 y75:1 biyawmi 413 335 0 y75:6 yawmu 414 335 80 x75:10 yawma^'i&i~ that day 415 335 81 x75:12 yawma^'i&i~ that day 416 335 82 x75:13 yawma^'i&i~ that day 417 335 83 x75:22 yawma^'i&i~ that day 418 335 84 x75:24 yawma^'i&i~ that day 419 335 85 x75:30 yawma^'i&i~ that day 420 336 0 y76:7 yawma~! 421 337 0 y76:10 yawma~! 422 338 0 y76:11 !lyawmi 423 339 0 y76:27 yawma~! 424 340 0 y77:12 yawmi~ 425 341 0 y77:13 liyawmi 426 342 0 y77:14 yawmu 427 342 86 x77:15 yawma^'i&i~ that day 428 342 87 x77:19 yawma^'i&i~ that day 429 342 88 x77:24 yawma^'i&i~ that day 430 342 89 x77:28 yawma^'i&i~ that day 431 342 90 x77:34 yawma^'i&i~ that day 432 343 0 y77:35 yawmu 433 343 91 x77:37 yawma^'i&i~ that day 434 344 0 y77:38 yawmu 435 344 92 x77:40 yawma^'i&i~ that day 436 344 93 x77:45 yawma^'i&i~ that day 437 344 94 x77:47 yawma^'i&i~ that day 438 344 95 x77:49 yawma^'i&i~ that day 439 345 0 y78:17 yawma 440 346 0 y78:18 yawma 441 347 0 y78:38 yawma 442 348 0 y78:39 !lyawmu 443 349 0 y78:40 yawma 444 350 0 y79:6 yawma 445 350 96 x79:8 yawma^'i&i~ that day 446 351 0 y79:35 yawma 447 352 0 y79:46 yawma 448 353 0 y80:34 yawma 449 353 97 x80:37 yawma^'i&i~ that day 450 353 98 x80:38 yawma^'i&i~ that day 451 353 99 x80:40 yawma^'i&i~ that day 452 354 0 y82:15 yawma 453 355 0 y82:17 yawmu 454 356 0 y82:18 yawmu 455 357 0 y82:19 yawma 456 357 100 x82:19 yawma^'i&i~ that day 457 358 0 y83:5 liyawmi~ 458 359 0 y83:6 yawma 459 359 101 x83:10 yawma^'i&i~ that day 460 360 0 y83:11 biyawmi 461 360 102 x83:15 yawma^'i&i~ that day 462 361 0 y83:34 fa!lyawma 463 362 0 y85:2 wa!lyawmi 464 363 0 y86:9 yawma 465 363 103 x88:2 yawma^'i&i~ that day 466 363 104 x88:8 yawma^'i&i~ that day 467 363 105 x89:23 yawma^'i&i~ that day 468 363 106 x89:23 yawma^'i&i~ that day 469 363 107 x89:25 fayawma^'i&i~ that day 470 364 0 y90:14 yawmi~ 471 364 108 x99:4 yawma^'i&i~ that day 472 364 109 x99:6 yawma^'i&i~ that day 473 364 110 x100:11 yawma^'i&i~ that day 474 365 0 y101:4 yawma 475 365 111 x102:8 yawma^'i&i~ that day Link to post Sitelerde Paylaş
antiateist_ 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi (düzenlendi) Ben arapçadan anlamadığım için latin arabic bakıyorum. Arapçayı sadece sure başlarındaki harf sayımlarında kullanıyorum. Bitişik mi ayrı mı bilmiyorum. Sonuçta yevm sonundaki ek "yevm" ile ilişkili değil. Bence bitişik mi yoksa ayrı mı diye bakma. Sadece "yevm" ile olan ilişkisine bak. Yevmehum ( Onların günü ) ise alınmıyor. Yevme hum olarak yazılıyorsa eğer hemen türkçe meallere ve arapçasına bak. "hum" eki hangi sözcük ile ilişkili oradan belli olur. Akşama doğru "günler" ve "ay" sayımlarına bakacam. Kendim bir liste çıkartacam. edit: Bu arada "günler" ve "ay" için hangi sözcükleri aratacam söyleyin bana. Şubat 15, 2010 tarihinde antiateist_ tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
antiateist_ 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi Pante tek tek listeye bakıp arama yapmak istemiyom. Uğraştırıyor adamı. Sen bana kelimeleri ver. Ben pat diye bulayım elimdeki metinden. Link to post Sitelerde Paylaş
Pante 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi Bence bitişik mi yoksa ayrı mı diye bakma. Sadece "yevm" ile olan ilişkisine bak.Yevmehum ( Onların günü ) ise alınmıyor. günüm - günün - günü günümüz - gününüz - günleri ogün - bugün - şu gün -hergün Bunlardan birini alıyorsan diğerlerini de almak zorundasın. Allah, hangisinin alınıp-alınmayacağına mı hükmetmiş de, bu tür zorlamalarla sayı tutturmaya çalışılıyor. Neyse 121 no.lu iletim hala püflenmeyi bekliyor, ama nefes mi yetmiyor yoksa püfledikçe yeniden mi alevleniyor göreceğiz bakalım. edit: Bu arada "günler" ve "ay" için hangi sözcükleri aratacam söyleyin bana. Saymana gerek yok. Çünkü sayımda bir ihtilaf yok ki. Sözcük seçiminde ihtilaf var. 121 no.lu iletide bunu açıkladım. Aşağıdaki listeden sen de kontrol edebilirsin. Eyyam + yevmeyni 1 2:80 2 2:184 3 2:184 4 2:185 5 2:196 6 2:203 Yevmeyni 7 2:203 8 3:24 9 3:41 10 3:140 11 5:89 12 7:54 13 10:3 14 10:102 15 11:7 16 11:65 17 14:5 18 22:28 19 25:59 20 32:4 21 34:18 22 41:9 Yevmeyni 23 41:10 24 41:12 Yevmeyni 25 41:16 26 45:14 27 50:38 28 57:4 29 69:7 30 69:24 şehr 2:185 , 2:185 2:194, 2:194 2:217 5:2 5:97 9:36 34:12, 34:12 46:15 97:3 Link to post Sitelerde Paylaş
drekinci 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi sayın, sayın sonunda elinizde bir şey kalır. Ama onu da söylemeyeyim. Siz tahmin edin. Sevgiler. Link to post Sitelerde Paylaş
antiateist_ 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi Şimdi Pante, Eyyam + yevmeyni demişsin. Eyyam ne demek, yevmeyni ne demek ? Şehr demişsin. Şehr ne demek ? Bunlardan birini alıyorsan diğerlerini de almak zorundasın. Pante bu soruyu bana neden soruyorsun. Ben anlamam arapçadan. Arapça bilen birisine sormak lazım. Ben sadece Edip'in dediği mantık ile 365 sayımı doğrulanıyormu test ettim. Saymana gerek yok. Çünkü sayımda bir ihtilaf yok ki. Benim bir şeyi savunmam için kendim bakmam lazım. Yoksa tatmin olmam. Link to post Sitelerde Paylaş
Pante 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi Eyyam + yevmeyni demişsin. Eyyam ne demek, yevmeyni ne demek ?Şehr demişsin. Şehr ne demek ? "Eyyam" günler demek. İkiden fazla günden bahsederken yevm yerine eyyam kullanılıyor. Örneğin "4 gün" derken gün sözcüğü yevm değil, eyyam oluyor. Ama "2 gün" yevmeyni ile söyleniyor. Şehr, ay demek. Tekil olarak. Çoğulu şuhur ya da eşhur olarak geçiyor. "İki ay" şehreyni ile söyleniyor. Fakat 3 ay, 10 ay, 30 ay derken şehr sözcüğü değişmiyor. Link to post Sitelerde Paylaş
kenzo 0 Şubat 15, 2010 gönderildi Raporla Share Şubat 15, 2010 gönderildi (düzenlendi) Akşama doğru "günler" ve "ay" sayımlarına bakacam. Kendim bir liste çıkartacam. b.kunda boncuk mu bulacan Komik adamlarsınız yaw Şubat 15, 2010 tarihinde kenzo tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
Recommended Posts