Mr.Kont 0 Oluşturuldu: Nisan 10, 2008 Raporla Share Oluşturuldu: Nisan 10, 2008 Bu iki yazar neler düşündürdü size. Kendi döneminde Goethe' ye Tanrı dedi Almanlar düşünün eserlerinin yapısını...Faust, Genç Werther'in Acıları gibi kitaplarını okudunuz mu? Muhteşemdiler... Ya Gide... Kalpazanlar, Dar Kapı, Pastoral Senfoni gibi eserlerini okurken ne fırtınalar çıktı aklımızda. Ya Isabelle ya da Kadınlar Mektebi' ni elinize alıp okumaya başladığınızda bırakamayışınız... Türk Edebiyatının en büyük ustalarından Ahmet Hamdi Tanpınar' ın ''her genç Dar Kapı eserini okumalı'' sözü Gide' yi anlamaya yetmez mi veya Cemal Süreyya ustadın Gide' yi her ağzına alışında mutlaka isminin veya soy isminin başına ''Mösyö'' hitap tarzını benimsemesi O' na duyulan saygı değil de nedir, O' na ve O' nun eserlerine... Peki siz neler düşünüyorsunuz bu edebiyat dehaları hakkında... Link to post Sitelerde Paylaş
Hunter 0 Nisan 10, 2008 gönderildi Raporla Share Nisan 10, 2008 gönderildi Andre Gide'nin eşcinsel olduğunu duymuştum.. Link to post Sitelerde Paylaş
bierce 0 Nisan 10, 2008 gönderildi Raporla Share Nisan 10, 2008 gönderildi Andre Gide'nin eşcinsel olduğunu duymuştum.. buyrun cenaze namazına..konu ne.? Link to post Sitelerde Paylaş
Mr.Kont 0 Nisan 10, 2008 gönderildi Yazar Raporla Share Nisan 10, 2008 gönderildi Madem sözkonusu oldu küçük anektodlar verelim : Gide' nin eşcinsel olduğunu ben de okudum belki de yanlış bir kanı. Goethe de kör olarak ölmüştü, adamın son sözü ''Biraz daha ışık, biraz daha'' olmuştur zaten... Ama konu o değil tabi kitaplarının harika olmalarında... Link to post Sitelerde Paylaş
Mr.Kont 0 Nisan 10, 2008 gönderildi Yazar Raporla Share Nisan 10, 2008 gönderildi Vaaay canına beee forumun haline bak, kocaaa sitede Goethe ve Gide okuyan yok./muş. Ya da daha okuyan çıkmamış. İyi ki hissetiklerinizi paylaşmak için açtım konuyu ya eserleri hakkında düşüncelerinizi sormak için açsaydım konuyu herhalde bir şeyler yazmanız veya karalamanız için dahi hiç umudum olmayacakmış. Ha bir gayret. Link to post Sitelerde Paylaş
Hunter 0 Nisan 11, 2008 gönderildi Raporla Share Nisan 11, 2008 gönderildi (düzenlendi) buyrun cenaze namazına..konu ne.? Adam fikrinizi söyleyin dedi.. Baktım başlığa cevap yazan yok.. Goothe'yi herkes tanır, bilgi verilir diye... Andre Gide hakkında bir şiirde geçen (İ. Özel'in Amentü'sü)bilgiyi söyledim.. Nisan 11, 2008 tarihinde Hunter tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
Mr.Kont 0 Nisan 11, 2008 gönderildi Yazar Raporla Share Nisan 11, 2008 gönderildi Evet forumda sanat bölümü olmamasının sıkıntısını çekiyoruz. Zamanında olsun dedik ama olmadı. Şu sanat adamları için yazı dahi yazılmamış. Bu başlığa bir yazı... Link to post Sitelerde Paylaş
Mr.Kont 0 Nisan 12, 2008 gönderildi Yazar Raporla Share Nisan 12, 2008 gönderildi Güncelleme... Link to post Sitelerde Paylaş
Isenbuka 0 Nisan 12, 2008 gönderildi Raporla Share Nisan 12, 2008 gönderildi (düzenlendi) Faustu geçen sene aldım okumaya başladım ,çeviridenmidir nedir bir türlü devamı gelmedi bitiremedim.Kitapzamanı adlı bir firma basmış. Nisan 12, 2008 tarihinde Isenbuka tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
Mr.Kont 0 Nisan 12, 2008 gönderildi Yazar Raporla Share Nisan 12, 2008 gönderildi Kim çevirmiş? Eskileri Cemal Süreyya çevirmiş. O' nun çevirmenliği süperdir. Çevirmek bir manada yazılmış kitabı bir daha yazmak gibi bir şey. Yani çok zor. Halıyı tersten görüp dokuyabilmek lazım. Link to post Sitelerde Paylaş
Isenbuka 0 Nisan 12, 2008 gönderildi Raporla Share Nisan 12, 2008 gönderildi Kim çevirmiş? Eskileri Cemal Süreyya çevirmiş. O' nun çevirmenliği süperdir. Çevirmek bir manada yazılmış kitabı bir daha yazmak gibi bir şey. Yani çok zor. Halıyı tersten görüp dokuyabilmek lazım. kitap bu çevirmeni yazmıyor,4 ytlye almıştım http://kitapadresi.com/magaza/prddet.php?pid=76162 Link to post Sitelerde Paylaş
Mr.Kont 0 Nisan 12, 2008 gönderildi Yazar Raporla Share Nisan 12, 2008 gönderildi kitap bu çevirmeni yazmıyor,4 ytlye almıştım http://kitapadresi.com/magaza/prddet.php?pid=76162 Neyse ne. Sen eski çevirmenlerin çevirirlerinde oku eski yazarları. Çok büyük farklar olduğunu göreceksin. Link to post Sitelerde Paylaş
Kıtipiyoz 0 Nisan 12, 2008 gönderildi Raporla Share Nisan 12, 2008 gönderildi (düzenlendi) Vaaay canına beee forumun haline bak, kocaaa sitede Goethe ve Gide okuyan yok./muş. Ya da daha okuyan çıkmamış. İyi ki hissetiklerinizi paylaşmak için açtım konuyu ya eserleri hakkında düşüncelerinizi sormak için açsaydım konuyu herhalde bir şeyler yazmanız veya karalamanız için dahi hiç umudum olmayacakmış. Ha bir gayret. Barış haklısın Goethe ve Gide okuyan yok sanırım forumda. Bu konuda bir özeleştiri yapacak olursam. Bende Bu iki Yazarın kitaplarını okumamışımdır. Hatta Goethe'nin Faust'unu okumayı çok istememe rağmen ve hatta bir gün Kitapçıya almak için gidip A.Serafimoçviç'in Demir Tufanı Adlı kitabını alıp çıkmışımdır. Faust aklıma geldikçe bu kitap(Demir Tufanı) da aklıma gelmektedir. Nisan 12, 2008 tarihinde Kıtipiyoz tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
keklik 0 Nisan 12, 2008 gönderildi Raporla Share Nisan 12, 2008 gönderildi Bu başlığa bakma fırsatım olmamıştı, yönlendirdiğin ve de özellikle Genç Werther'in Acıları'nı hatırlattığın için teşekkürler barışarock. Beni yine romanın içine götürdün. Ne yazık ki Gide hiç okumadım. Link to post Sitelerde Paylaş
Mr.Kont 0 Nisan 12, 2008 gönderildi Yazar Raporla Share Nisan 12, 2008 gönderildi (düzenlendi) Barış haklısın Goethe ve Gide okuyan yok sanırım forumda. Bu konuda bir özeleştiri yapacak olursam. Bende Bu iki Yazarın kitaplarını okumamışımdır. Hatta Goethe'nin Faust'unu okumayı çok istememe rağmen ve hatta bir gün Kitapçıya almak için gidip A.Serafimoçviç'in Demir Tufanı Adlı kitabını alıp çıkmışımdır. Faust aklıma geldikçe bu kitap(Demir Tufanı) da aklıma gelmektedir. Hoca bir de Gide var ki muhteşem bir kitabı var. Kitap sadece 90 sayfa ve ismi ''Dar Kapı'' Başlamanla bitirmen bir olacak. Ancak kitabı bitirip sonuçlar çıkaracaksın sonra bu kitabı aylar veya bir iki yıl sonra yine okuyacaksın yeni sonuçlar çıkaracaksın sonra bir bakacaksın ki yeni sonuçların eski sonuçlarla tutmuyor kitap kendini yeniliyor, manyak bir şey. Kitabın başındaki önsöz gibi Andre Gide bir edebiyat zekasıdır. Tabi Gide' nin bundan başka kitapları da var ama benim bahsettiğim şu anda Dar Kapı' dır ve A. H. Tanpına' a göre her genç tarafından okunması gerekir. Goethe ve Balzac zaten bilmeyeni olmayan yazarlardır. Hugo falan... Yalnız bu ara Güney Afrikalı ve Güney amerikalı yazarların eserlerini okumak istiyorum merak var ama oralardan bildiğim yazar da yok ki... Nisan 12, 2008 tarihinde barisarock tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
Hunter 0 Nisan 12, 2008 gönderildi Raporla Share Nisan 12, 2008 gönderildi Ben Goethe'nin Faust'uyla birlikte İtalya Seyahatini de okumuştum.., Ayrıca Goethe'nin Doğu-Batı divanından Türkçeye çevrilmiş Hafız'ın gazel ve Rubailerini de okudum.. Goethe müslümanlara hayran biri. Sicilya'da müslümanlardan kalma evleri görmek için İtalya'dan Sicilya'ya bile gidiyor.. Hafızı, Hayyam'ı, Firdevsi ve Nizami gibi şahsiyetleri de batıya tanıtan odur... Link to post Sitelerde Paylaş
medicini 0 Nisan 12, 2008 gönderildi Raporla Share Nisan 12, 2008 gönderildi Goethe yi bende okudum ama Gide den bisi okumadim.. Goethe nin Faust u cok güzel, yani hem düsündürücü bir kitap, insanin kendisiyle, ic alemiyle olan savasi ve insanin seytanla olan diyaloglarini cok güzel anlatmis...ve sanirim Goethe Adam & Eva-- Adem & Havva hikayesinden yani dinden hristiyanliktan etki alarak yazmis, ne olursa olsun, sonunda yinede iyi olan kurtuluyor kitapta, iyi olanda= Allaha inanan oluyor, ve seytan yenilmis oluyor...Adam&Eva hikayesindede ilk önce kandiriyor ya seytan insani, ama sonunda insan yine yaraticisina dönüyor, kurtuluyor vs vs.. Link to post Sitelerde Paylaş
Kıtipiyoz 0 Mayıs 15, 2008 gönderildi Raporla Share Mayıs 15, 2008 gönderildi (düzenlendi) Askerin Türküsü, Grigoriy Çukray'ın yazdığı ve yönettiği bir filmdir. Ben ise filmini TRT 2 de gece geç bir vakitte izleme olanağı bulmuştum. Fakat geçenlerde bu filmin senaryosunun Türkçe çevrisi olan bir kitab buldum. Kitabı yani senaryoyu okuduğumda bir kez daha etkilendiğimi itiraf etmeliyim . Hatta bir savaş bu kadar yalın anlatılabilir. Bilinenin eksine savaş sahnesinden eser yok. Savaşı göstermeden savaşı anlatmış Çukray. Sözlerimi okuduğum senaryodan bir alıntıyla bitirecek olursam. "Size, yoldaşımız Alioşa Skvortzov üzerine anlatmak istediklerimiz bu kadar işte...( Araba ufukta yiter; ana'nın karartısı kıpırdamadan durur.) İyi bir baba, parlak bir yurttaş, işçi, mühendis, bilgin olabilirdi. Buğdayı yetiştirir, bahçelerin toprağını bezeye bilirdi. Ama yanlızca asker olmaya yetti ömrü. Asker olarakta anımızdan çıkmayacak." Tavsiyem filmini ve kitabp halindeki senaryosunu bulan herkes okumadan ve izlemeden geçmemelidir. İyi akşamlar. Not. Başlık sahibi Barış Gide ve Goethe'den bahsetmiş fakat ben bu yazdıklarımın u başlık altında da yer tutabileceğini düşünmekteyim. Mayıs 15, 2008 tarihinde Kıtipiyoz tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
Mr.Kont 0 Mayıs 15, 2008 gönderildi Yazar Raporla Share Mayıs 15, 2008 gönderildi Elbette yer tutabilir Kıtıpiyoz. Askerin Türküsü isimli filmi ben de izledim TRT' de. Eski bir Rus filmidir, manidardır. Sanırım TRT' nin Sinema-Edebiyat kuşağında yer almıştı film. Saygı ile... Link to post Sitelerde Paylaş
Recommended Posts