ateistdusunce 0 Nisan 25, 2012 gönderildi Raporla Share Nisan 25, 2012 gönderildi Ademin Dili Arapça ise Tevratı neden İbranice göndermiş Allah..hem de ilk kitabı Bence Kuran ı ibranice okuyan daha fazla sevap kazanır. Sonra da çince okuması makbuldur bencce unga bunga ca olmalı lan dille polemiğemi girilir Zaten polemik dille yapılıyor Kuranın dili genel bir dilde (dir) Kalp dili. küt küt diye atıyor valla bişi de anlamıyorum ama elbet anlayacam Espiir bir yana anladığın dilde okumak ve bunu anladığın şekilde yüreğinle ve bedeninle söylemek en doğru olandır yoksa arapca anana bacına küfret çok sevap alırsın. Link to post Sitelerde Paylaş
katalan 0 Ağustos 11, 2012 gönderildi Raporla Share Ağustos 11, 2012 gönderildi Çok doğru, sevaba girmek isteyen Kuran ı Arapça okumalı. Yoksa Nisa yı Tebbet i Ahzap ı veya Tahrim'i ve nicelerini Türkçe okuyup da nasıl sevap kazanabilir insan? Denemesi bedeva, hadi Ahzab 50 yi Türkçe okuyup da sevap kazanın bakalım mümkün mü? Link to post Sitelerde Paylaş
ziobelle 0 Ağustos 11, 2012 gönderildi Raporla Share Ağustos 11, 2012 gönderildi (düzenlendi) Kuranı kendi dilinde okuyup tam olarak anlayanlar dinden çıkıyor da ondan istemiyorlar..Birde elin gavuru nasıl anlasın Arapçayı da müslüman olsun deelmi Ya ? Ağustos 11, 2012 tarihinde ziobelle tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
herrmüller 0 Ağustos 11, 2012 gönderildi Raporla Share Ağustos 11, 2012 gönderildi Ondan daha verimlisi 1400 yıl önceki Arapçayla okumak. O zaman Araplar da bi şey anlamaz. Onlarda dinden çıkmaz. Link to post Sitelerde Paylaş
sifirnoktasi 0 Ağustos 14, 2012 gönderildi Raporla Share Ağustos 14, 2012 gönderildi IBLISe katiliyorum.mesela arapcadaki huri kelimesinin anlami türkceye yanlislila kim kardashian diye gecip yanlis anlasilabilir. Link to post Sitelerde Paylaş
Recommended Posts