lineerlxl 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi (düzenlendi) Kıtalar ayrılmadan da yaşam vardı. Küresel cisim üzerine yayılma özel bir durumdur, mutlaka belirtilmesi gerekirdi. Yufka açar gibi yaymaktan ve dağlarla bu yaygıyı sarsılmasın diye üzerine taşlar koyar ve kazıklar çakar gibi sabitlemekten bahsediyor. Küre üzerine yaymaktan bahsetse "sarmak, dolamak, çevrelemek" gibi bir fiil kullanırdı. Mesela tekvir gibi. Bunu güneş için kullanmıştır. Çünkü güneş açıkça görünüyor ki ateşten bir top! Lütfen ama .. Ne açar gibi yayılmasından bahsettiğini sen nereden bileceksin =) Arapçaya bu kadar hakimmisin gerçekte? bazı kültürlerde bazı durumlar için özel kelimeler kullanılırken bazılarında kullanılmaz. Bu arada tekvir kelimesinin tam olarak anlamına bakmadım. ama dediğin gibi anlamları varsa, o dediğin kelime bunu anlatmak için uygun olmayabilir. Merak ettim; "sarmak dolamak çevrelemek" anlamlarını kullanarak, kıtaların yayılmasını türkçe ifade etsen nasıl birşey ortaya çıkardı acaba.. bana cümleyi uzatmak gibi geliyor. Mart 4, 2012 tarihinde lineerlxl tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
thinker 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi Küre üzerine yaymaktan bahsetse "sarmak, dolamak, çevrelemek" gibi bir fiil kullanırdı. Mesela tekvir gibi. Bunu güneş için kullanmıştır. Çünkü güneş açıkça görünüyor ki ateşten bir top! 55/33 Kuranda güneş için kullandığı "tekvir" fiilini dünya için kullansa, tamam bingo derdim! Dünyanın top gibi olduğunu bilmiş diye kabul ederdim. Ama bilememiş! Güneş (küre) ile Yeryüzü (elipsoid) aynı mıdır? Link to post Sitelerde Paylaş
galileo 0 Mart 4, 2012 gönderildi Yazar Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi rad-3 arapça karşılığı Ve huvellezî medde arda ve ceale fîhâ revâsiye ve enhârâ(enhâren), ve min kullis semerâti ceale fîhâ zevceynisneyni yugşil leylen nehâr(nehâre), inne fî zâlike le âyâtin li kavmin yetefekkerûn(yetefekkerûne). rad-3 meali Yeryüzünü uzatıp, yayan O'dur. Orada dağlar ve nehirler kıldı (yarattı, oluşturdu). Orada bütün ürünlerden ikili çiftler (zıt cinsli eşler) yarattı (oluşturdu). Geceyi, gündüze örter. Muhakkak ki; bunda tefekkür eden kavim için elbette âyetler (deliller) vardır. uzatıp/yaymak demektir medde ve gel gelelim uzatıp yaymak anlamına gelen medde nasıl bir ayette kullanılıyor. Furkan-45 arapça karşılığı E lem tere ilâ rabbike keyfe medde zıll(zılle), ve lev şâe le cealehu sâkinâ(sâkinen), summe cealneş şemse aleyhi delîlâ(delîlen). Furkan-45 meali Görmedin mi Rabbin gölgeyi nasıl uzattı? Eğer dileseydi elbette onu, sakin (sabit) kılardı. Sonra da Güneş'i ona (gölgeye) delil (yol gösteren) kıldı. yukarıdaki ayettede anlaşılabileceği gibi medde kelimesi gölgenin boyunun uzatılmasında kullanılmış rad 3. ayette ise; "yeryüzünü uzatıp yaymak"da kullanılmış. buradan nasıl dünyanın aslında küre biçiminde olduğu izleniminde bulunuyorsunuz çözemiyorum sizi kendinize göre tefsir ediyosunuz ayetleri yazık be. Link to post Sitelerde Paylaş
kirec 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi yeri sizin için bir döşek gibi yaydı yahut döşedi gibi ifadeler var... yani yeryüzünün bizim yerleşmemize uygun olacak şekilde üzerinde evler damlar şehirler bahçeler bağlar kurup yaşamamıza müsait hale getirildiğini anlatıyor... dünya bu anlamda bizim için düzeltilmiştir... düzdür yani... uygundur... di mi... Link to post Sitelerde Paylaş
lineerlxl 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi (düzenlendi) rad-3 arapça karşılığı Ve huvellezî medde arda ve ceale fîhâ revâsiye ve enhârâ(enhâren), ve min kullis semerâti ceale fîhâ zevceynisneyni yugşil leylen nehâr(nehâre), inne fî zâlike le âyâtin li kavmin yetefekkerûn(yetefekkerûne). rad-3 meali Yeryüzünü uzatıp, yayan O'dur. Orada dağlar ve nehirler kıldı (yarattı, oluşturdu). Orada bütün ürünlerden ikili çiftler (zıt cinsli eşler) yarattı (oluşturdu). Geceyi, gündüze örter. Muhakkak ki; bunda tefekkür eden kavim için elbette âyetler (deliller) vardır. uzatıp/yaymak demektir medde ve gel gelelim uzatıp yaymak anlamına gelen medde nasıl bir ayette kullanılıyor. Furkan-45 arapça karşılığı E lem tere ilâ rabbike keyfe medde zıll(zılle), ve lev şâe le cealehu sâkinâ(sâkinen), summe cealneş şemse aleyhi delîlâ(delîlen). Furkan-45 meali Görmedin mi Rabbin gölgeyi nasıl uzattı? Eğer dileseydi elbette onu, sakin (sabit) kılardı. Sonra da Güneş'i ona (gölgeye) delil (yol gösteren) kıldı. yukarıdaki ayettede anlaşılabileceği gibi medde kelimesi gölgenin boyunun uzatılmasında kullanılmış rad 3. ayette ise; "yeryüzünü uzatıp yaymak"da kullanılmış. buradan nasıl dünyanın aslında küre biçiminde olduğu izleniminde bulunuyorsunuz çözemiyorum sizi kendinize göre tefsir ediyosunuz ayetleri yazık be. Bakın Kuran-ı Kerim öyle bir kitap ki, nasıl bakarsanız öyle görürsünüz. "medde" kelimesinin iki manası var. yaymak ve uzatmak. Buna dayanarak "dünyanın düz olduğu ifade ediliyor" demek doğru değil. Türkçede de duruma göre anlamı değişen kelimeler vardır. Gölge gibi dikine uzayan birşeyden bahsederken "medde" dediğimizde farklı, yüzeysel(her yöne yayılan) bişeyden bahsederken "medde" dediğimizde farklı mana çıkabilir.( küresel cismin yüzeyi de buna dahil) Ben mi anlatamıyorum acaba. Biraz daha açabilirim. Mart 4, 2012 tarihinde lineerlxl tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
demirefe 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi (düzenlendi) 55/33 Bunda hiç bir özellik yok. Güneş (küre) ile Yeryüzü (elipsoid) aynı mıdır? Saf olma çocuk! Bütün büyük gök cisimleri dönme hızına bağlı olarak bir parça kutuplarından basıktır! Sana basıklık ihmal edilecek kadar azdır dedik! Senin oynadığın futbol topunun şekli dünyadan daha bozuktur! Mart 4, 2012 tarihinde demirefe tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
demirefe 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi Merak ettim; "sarmak dolamak çevrelemek" anlamlarını kullanarak, kıtaların yayılmasını türkçe ifade etsen nasıl birşey ortaya çıkardı acaba.. Arapça tekvir. Kafaya sarık sarmaya tekvir derler. Kıtaları dünya yüzüne sardırdık filan diye tercüme edilirdi. Link to post Sitelerde Paylaş
lineerlxl 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi Arapça tekvir. Kafaya sarık sarmaya tekvir derler. Kıtaları dünya yüzüne sardırdık filan diye tercüme edilirdi. Ama bu dediğinden "kıtaların yayılması, birbirinden uzaklaşması .. " anlamı çıkmıyor ki? Link to post Sitelerde Paylaş
demirefe 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi Bir cami kubbesine bir karınca bir örtü yaymaktan söz edebilir. Ama bir insan cami kubbesine örtü yaymaktan söz etmez. Koskoca allah koca kıtaları yeryüzüne dağıtmayacak mı? Nasıl yaydık der yahu? Yaygı düz bir yere yayılır ve sabitlensin diye üzerine ağırlık taşlar konur veya kenarlarına kazıklar çakılır. Kuranda da öyle yazıyor. Tam bir çöl bedevisi anlatımı işte! Link to post Sitelerde Paylaş
demirefe 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi (düzenlendi) Ama bu dediğinden "kıtaların yayılması, birbirinden uzaklaşması .. " anlamı çıkmıyor ki? Çıkar. Sarık tek parça değil, katmanlı. Ben allah olsam öyle yazardım. Sizin allahın yazdığından da çok daha iyi olurdu! Mart 4, 2012 tarihinde demirefe tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
lineerlxl 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi (düzenlendi) Çıkar. Sarık tek parça değil, katmanlı. Ben allah olsam öyle yazardım. Sizin allahın yazdığından da çok daha iyi olurdu! bi dakika, " Kıtaları dünya yüzüne sardırdık " kurduğun bu cümleden , "kıtaların yayılması ve birbirinden uzaklaşması" manası mı çıkar diyorsun sen şimdi .. tamam. yarın erken kalkacağım insh. yatmam lazım. iyi geceler. Mart 4, 2012 tarihinde lineerlxl tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
demirefe 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi " Kıtaları dünya yüzüne sardırdık " kurduğun bu cümleden , "kıtaların yayılması ve birbirinden uzaklaşması" manası mı çıkar diyorsun sen şimdi .. Yes... Sarık katmanları kafada durduğu gibi durmaz. Link to post Sitelerde Paylaş
TheQuestioningman 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi Evet Kuran'da Dünya düzdür, bu açıktır. İslam'da evren Dünya'nın üstünde direksiz duran 7 kat gök kubbeden ibarettir. Muhammed'in doğduğu gün yıldızlar yere yaklaşır falan! Link to post Sitelerde Paylaş
abdullahabdal 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi Bakın Kuran-ı Kerim öyle bir kitap ki, nasıl bakarsanız öyle görürsünüz. "medde" kelimesinin iki manası var. yaymak ve uzatmak. Buna dayanarak "dünyanın düz olduğu ifade ediliyor" demek doğru değil. Türkçede de duruma göre anlamı değişen kelimeler vardır. Gölge gibi dikine uzayan birşeyden bahsederken "medde" dediğimizde farklı, yüzeysel(her yöne yayılan) bişeyden bahsederken "medde" dediğimizde farklı mana çıkabilir.( küresel cismin yüzeyi de buna dahil) Ben mi anlatamıyorum acaba. Biraz daha açabilirim. Bakın orhan pamuğun kitapları öyle bir kitaptır ki,nasıl bakarsanız öyle görürsünüz.. ben onun kitaplarında bi halt görmüyorum... bazıları oskar veriyor... bakın necip fazıl kısa kürek in kitabı öyle bir kitaptır ki,nasıl bakarsanız öyle görürsünüz Bana göre benim 10 yaşındaki oğlum daha iyi yazıyor...Başkalarından onu şair olarak görebilenler bile var Link to post Sitelerde Paylaş
yahya 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi Asil soru su, Kuranda "dunya duzdur" aynen bu sekilde yazsaydi, bu kitaba hala inanacak miydiniz? Link to post Sitelerde Paylaş
TheQuestioningman 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi Asil soru su, Kuranda "dunya duzdur" aynen bu sekilde yazsaydi, bu kitaba hala inanacak miydiniz? HY'nın ''yuvarlakdunyaaldatmacası.com, geoitteorisinincokusu.org, yuvarlakdunyayalanı.com gibi siteleri olur, ''Yuvarlakçıların İtirafları, 20 soruda yuvarlaklığın çöküşü'' isimli kitapları dağıtırdı. Link to post Sitelerde Paylaş
yahya 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi HY'nın ''yuvarlakdunyaaldatmacası.com, geoitteorisinincokusu.org, yuvarlakdunyayalanı.com gibi siteleri olur, ''Yuvarlakçıların İtirafları, 20 soruda yuvarlaklığın çöküşü'' isimli kitapları dağıtırdı. Peki arkadasim, sen tam olarak benden 1 sene sonra ama benimle ayni tarihte bu siteye uye olmani nasil aciklayacaksin? Bu da mi tesaduf? Link to post Sitelerde Paylaş
Dark Prince 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi (düzenlendi) evet. bir kelime iki manada da kullanılamaz mı?( sizde yazmışsınız zaten diğer anlamını) yani kesinlikle "yer yüzü düz deniliyor" manası çıkarmak bence olmamış. Mesela biz "maya çalmak" diyoruz. ayrı ayrı ele aldığımızda ne kadar farklı anlamlar çıkıyor. Kaldı ki burdaki anlamlar birbiriyle paralel. Sen gerçeği bildiğin için farklı anlamlarda kullanılmış veya mecaz filan olabilir diyorsun.Peki dünyanın yuvarlaklığı keşfedilmeden önce yaşamış olsaydın da böyle der miydin,yoksa dünya düz mü derdin? Diyelim ki mecaz,o halde dünyanın yuvarlaklığı bulunana kadar mecaz değildi sonradan mecaz oluverdi.Demekki Allah'ın hatasını insanalr düzeltti,keşfe kadar Allah dünyanın düz ve sabit olduğunu öğretti! Peki arkadasim, sen tam olarak benden 1 sene sonra ama benimle ayni tarihte bu siteye uye olmani nasil aciklayacaksin? Bu da mi tesaduf? Wuw!Süper bir keşif yaptın Tanrı Ateistforum taraftarı demekki Mart 4, 2012 tarihinde Dark Prince tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
TheQuestioningman 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi Arkadaşın birisi de Kehf 86'daki bilimsel hatayı, Atlas Okyanusunun görüntüsüne bağlamış. Bunun zorlama olduğu çok açık. Zulkareyn denen adam ''Güneş'in battığı yere'' ulaşıyor. İşte facia burada! Güneş'in battığı yer diye bir yer yoktur. Aynı görüntüyü her yerde görebilirsin. Ayrıca kara balçıklı bir gözede batarken görüyor. Su falan değil balçık! Güneş ''battı'' deyimi de buradan geliyor aslında. Güneş'in toprağın altına batması demek! Araplar da kendi çaplarında gördüklerini yazmışlar işte. Dünya öküz ve balığın üzerindeki tepsi. Link to post Sitelerde Paylaş
gokmavi 0 Mart 4, 2012 gönderildi Raporla Share Mart 4, 2012 gönderildi Örtü düz yüzeye uzatılıp yayılır, yuvarlak yüzeye yayılmaz, kaplanır. Ağırlık olarak konulan dağlar gibi örtü bozulmasın diye üzerine ağırlık konur. Yuvarlak yüzeyin üzerine nasıl ağırlık koyacaksın? Kuran'ın dünyası tartışmasız düzdür. Link to post Sitelerde Paylaş
Recommended Posts