kavak 0 Nisan 11, 2017 gönderildi Raporla Share Nisan 11, 2017 gönderildi (düzenlendi) 21 saat önce, Dindarr yazdı: Eğer dediğin gibi olsaydı İncil kelimesinin anlamı Müjde demek olurdu fakat arap lugatından, "İncil"in kök harflerine bakıp mana verdiğin zaman "Oğul" manasına geldiği görülüyor Yani "Oğul" diyerek "incil kitabı" kasdedilmiş hıristiyanlar bunu kulaklarıyla anlamamışlar sevgili kavakcım Kurandan ayet: Ümmül kitap: "Ana kitap" onun katındadır ayeti vardır. Amma da kıt beyinlisiniz, burada bir iki kelimeden bahsetmiyoruz. Takmıșınız ağzınıza hep aynı kelimeyi, çigneyip duruyorsunuz. Mesela șunu bir okuyunuz, ufkunuz biraz genișlesin. Kitabınızdaki aramice ve diğer yabancı kelimelerle ilgili bir yapıt. Cahilliginizi bu kadar belli etmeyiniz. Kitabınız insan ürünü sonuçta. https://books.google.de/books?id=YuqOiFj8L88C&pg=PR10&lpg=PR10&dq=koran+fremdwörter+im&source=bl&ots=a9jNz5eU4j&sig=C6_9r0GHBFDottRpcmtkWQSBWoE&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwjDm8HP8pzTAhXlBcAKHbKODW44ChDoAQg1MAU#v=onepage&q=koran fremdwörter im&f=false Nisan 11, 2017 tarihinde kavak tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
Dindarr 0 Nisan 12, 2017 gönderildi Raporla Share Nisan 12, 2017 gönderildi On 11.04.2017 at 20:20, kavak said: Amma da kıt beyinlisiniz, burada bir iki kelimeden bahsetmiyoruz. Takmıșınız ağzınıza hep aynı kelimeyi, çigneyip duruyorsunuz. Mesela șunu bir okuyunuz, ufkunuz biraz genișlesin. Kitabınızdaki aramice ve diğer yabancı kelimelerle ilgili bir yapıt. Cahilliginizi bu kadar belli etmeyiniz. Kitabınız insan ürünü sonuçta. https://books.google.de/books?id=YuqOiFj8L88C&pg=PR10&lpg=PR10&dq=koran+fremdwörter+im&source=bl&ots=a9jNz5eU4j&sig=C6_9r0GHBFDottRpcmtkWQSBWoE&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwjDm8HP8pzTAhXlBcAKHbKODW44ChDoAQg1MAU#v=onepage&q=koran fremdwörter im&f=false Sadece İslam tarafından bakarsan Allah bu kitap arapçadır demişdir. Allah meramını muradını anlatmak isterken arapçayı kullanıcam demiş ne söylersem arap lugata bakın iştiyakını kök harflerine inin benim ne söylemek istediğimi muradımı anlayın demiş. ama islam cephesinden çıkarsan kuranda yabancı kelime ararsan her dil birbirine karışmış dersin burdan gelmiştir dersin şuradan uçmuş dersin ama tekrar islam tarafında bakarsan Allah arapçaya bakın dediğini görürsün Link to post Sitelerde Paylaş
kavak 0 Nisan 14, 2017 gönderildi Raporla Share Nisan 14, 2017 gönderildi (düzenlendi) On 12.4.2017 at 21:38, Dindarr yazdı: Sadece İslam tarafından bakarsan Allah bu kitap arapçadır demişdir. Allah meramını muradını anlatmak isterken arapçayı kullanıcam demiş ne söylersem arap lugata bakın iştiyakını kök harflerine inin benim ne söylemek istediğimi muradımı anlayın demiş. ama islam cephesinden çıkarsan kuranda yabancı kelime ararsan her dil birbirine karışmış dersin burdan gelmiştir dersin şuradan uçmuş dersin ama tekrar islam tarafında bakarsan Allah arapçaya bakın dediğini görürsün Siz șimdi burada neyi açıklamaya çalıșıyorsunuz ? Anlayan varsa beri gelsin, kitabınız gibi ne dediğiniz belli değil. İșin doğrusunu yukarıda izah ettik, hatta sayısız kaynaklardan bir tanesi gösterdik. Yetmedi mi ?. Kitabınızın diğer kitaplardan ve kullanılan dilin diğer dillerden hiçbir farkı olmadığını ne zaman anlayacaksınız ? Yenilmeye doymayan pehlivan gibisiniz, yok eğer son lafı ben söyleyeceğim diyorsanız, boșuna forumu kirletmeyiniz. Nisan 14, 2017 tarihinde kavak tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
Mindsurfer 0 Nisan 21, 2017 gönderildi Raporla Share Nisan 21, 2017 gönderildi Kuran değiştirilmediyse daha kötü. Çünkü bu durumda tüm çelişki ve hatalar başlangıçtan beri var demektir. Değiştiyse de, diğer islamı kaynaklara, islam tarihine ve geleneklerine baktığımızda, başlangıçta iyilik dolu bir kitap olması yine mümkün değil. Link to post Sitelerde Paylaş
Recommended Posts