Jump to content

İsa'ya ihanet eden Yahuda İskaryot ve Müslüman kelimesi


Recommended Posts

Peshitta denilen Aramice İncil'i okurken İsa'ya ihanet eden Yahuda İskaryot'a Aramice hain manasında ''maslamana'' veya ''naslaman'' dendiğini gördüm. Buyrun :

 

20638875_1472567492838332_77027605488572

 

Çok şaşırdım açıkçası sizce bu bize Erken İslam hakkında bir perspektif sağlar mı? Maslaman kelimesi Yahuda İskaryot için kullanılıyor ve hain manasında. (traitor) Arapça manasını düşünürsek Yahuda'ya İsa'yı sattığı ve ''teslim ettiği'' için ''maslaman '' denmiş de olabilir? Erken islam perspektifinden bu kelimenin köklerini nasıl değerlendirebiliriz?

tarihinde Desert Wind tarafından düzenlendi
Link to post
Sitelerde Paylaş
  • Konuyu Görüntüleyenler   0 kullanıcı

    Sayfayı görüntüleyen kayıtlı kullanıcı bulunmuyor.

×
×
  • Yeni Oluştur...