Desert Wind 0 Oluşturuldu: Ağustos 5, 2017 Raporla Share Oluşturuldu: Ağustos 5, 2017 (düzenlendi) Peshitta denilen Aramice İncil'i okurken İsa'ya ihanet eden Yahuda İskaryot'a Aramice hain manasında ''maslamana'' veya ''naslaman'' dendiğini gördüm. Buyrun : Çok şaşırdım açıkçası sizce bu bize Erken İslam hakkında bir perspektif sağlar mı? Maslaman kelimesi Yahuda İskaryot için kullanılıyor ve hain manasında. (traitor) Arapça manasını düşünürsek Yahuda'ya İsa'yı sattığı ve ''teslim ettiği'' için ''maslaman '' denmiş de olabilir? Erken islam perspektifinden bu kelimenin köklerini nasıl değerlendirebiliriz? Ağustos 5, 2017 tarihinde Desert Wind tarafından düzenlendi Link to post Sitelerde Paylaş
malta erigi 0 Ağustos 6, 2017 gönderildi Raporla Share Ağustos 6, 2017 gönderildi Belki taslaman da naslaman'dan geliyordur Link to post Sitelerde Paylaş
Recommended Posts