Jump to content

Recommended Posts

12 saat önce, Abdülmalik yazdı:

Tevrat’ın tahrif edildiği iddiası hristiyanlara aittir.Zaten Kuran’da incilin değiştirildiğine dair bir cümle bulamazsınız.

Kuran’da bir hristiyan eseri olduğu için şaşırmıyoruz.

Hiçbir ana akım Hristiyan veya mezhebi(Katolik ortodoks protestan) tevratın tahrif olduğunu söylemez hatta asla bozulmamıştır der.Kim söylediyse seni fena kandırmış.Kurandada İncil ve Tevrat’ın tahrif edildiğinin belirtildiği açıktır.

Link to post
Sitelerde Paylaş
  • İleti 87
  • Created
  • Son yanıt

Top Posters In This Topic

12 dakika önce, Jobar yazdı:

Hiçbir ana akım Hristiyan veya mezhebi(Katolik ortodoks protestan) tevratın tahrif olduğunu söylemez hatta asla bozulmamıştır der.Kim söylediyse seni fena kandırmış.Kurandada İncil ve Tevrat’ın tahrif edildiğinin belirtildiği açıktır.

Olur mu be,ortaçağ Suriye Arap hristiyan rahiplerinin Tevrat’ın tahrif edildiğine dair bir ton iddiası vardır.

 

 

Link to post
Sitelerde Paylaş
1 dakika önce, Abdülmalik yazdı:

Olur mu be,ortaçağ Suriye Arap hristiyan rahiplerinin Tevrat’ın tahrif edildiğine dair bir ton iddiası vardır.

 

 

O ortaçağ Suriye arap hristiyanlarının mezhebine bir bak bakalım ana akım 3 Hristiyan mezhebinden miymişler yoksa ana akım tarafından sapkın görülen başka mezheblerdenmiymişler

Link to post
Sitelerde Paylaş
9 dakika önce, Jobar yazdı:

O ortaçağ Suriye arap hristiyanlarının mezhebine bir bak bakalım ana akım 3 Hristiyan mezhebinden miymişler yoksa ana akım tarafından sapkın görülen başka mezheblerdenmiymişler

Ne farkeder?Bizans üçlü inanca geçince bunu kabul etmeyen hristiyanlar sapkın olmuş,bu sapkın denilenlerin gerçek hristiyan olmadığını nereden biliyorsun?

Kuran da niye hristiyanlara, hristiyan denmiyor da nasara deniyor?

Nasara’lar kimdir?

 

 

Link to post
Sitelerde Paylaş
4 dakika önce, Abdülmalik yazdı:

Ne farkeder?Bizans üçlü inanca geçince bunu kabul etmeyen hristiyanlar sapkın olmuş,bu sapkın denilenlerin gerçek hristiyan olmadığını nereden biliyorsun?

Kuran da niye hristiyanlara, hristiyan denmiyor da nasara deniyor?

Nasara’lar kimdir?

 

 

İsa’ya Nasıra denilen yerde doğmasından dolayı Nasıralı İsa denilmiştir. Ona tabi olanlarada yani hristiyanlarada bu künyeden dolayı Nasrani(Çoğulu Nasara)denilmiştir.

Link to post
Sitelerde Paylaş
34 dakika önce, Jobar yazdı:

İsa’ya Nasıra denilen yerde doğmasından dolayı Nasıralı İsa denilmiştir. Ona tabi olanlarada yani hristiyanlarada bu künyeden dolayı Nasrani(Çoğulu Nasara)denilmiştir.

Kuran da geçen nasara, yahudi-hristiyan inancına sahip bir mezhep..

Nasara tüm hristiyanlara verilen bir isim değil.

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Nazarene_(sect)

 

Maide 47’i inceleyelim.İncil ehli Allah’ın onda indirdiği ile hükmetsin. Allah’ın indirdiği ile hükmetmeyenler, fasıkların ta kendileridir.

 

Bu ayette nasara terimi kullanılmıyor,incil ehli deniyor.Ama kafa karıştıran şey şu.

İncil hani değişmişti?incil ehli değişen kitapla nasıl hükmedecek?

 

Veya iddia ettiğim gibi nasara ve incil ehli farklı gruplar olmasın?

 

Link to post
Sitelerde Paylaş
  • 2 weeks later...
On 07.04.2018 at 09:52, tolonbey said:

İşte böyleee.

                    Hadi Müslümanlar,yırttınız gene.

17265243_1810596202539047_20689398148316
 

 

Səla (ܨܠܳܐ) fiilinin Süryanicede ilk anlamı: Eğilme, bükülme olduğu halde, daha çok dua etmek manasında kullanılmaktadır. En eski yazılı örnegini Tanah'ta görmekteyiz:
"Kral ve oğulları yaşasın diye dua etsinler (ומצלין לחיי מלכא ובנוהי)"
"Daniel ...diz üstü çöküp dua etti (ודניאל... ברך על־ברכוהי ומצלא)"
 
Söz konusu fiilden "dua" manasında bir isim olarak Səlu (ܨܠܽܘ) kelimesi türetilmiş. Bu ismin müennes formu Səluta (ܨܠܽܘܬ݂ܳܐ) şeklinde olup, Süryanice İncillerde çok yerde geçer. Mesela "Beiyt seluta (ܒ݁ܶܝܬ݂ ܨܠܽܘܬ݂ܳܐ)" tamlaması, "dua evi", yani tapınak demektir (Matta 21/13, Markos 11/17, Luka 19/46). Ayrıca Süryani Hırıstiyanlar günde yedi vakit kıldıkları namaza "Səluta (ܨܠܽܘܬ݂ܳܐ)" derler; çünkü namaz nihayet bir dua ritüelidir.
 
Kelimenin "dua" manası hem Tanah'ın Aramice bölümlerinde ve hem de İncilin Süryanca tercümesinde açıktır. Ancak bunun bir ritüel ibadete karsılık gelip gelmedigi tartısmalı. 
Örnekse, "Luke 3-21: İsa vaftiz olduktan sonra dua ederken (ܡܨܰܠܶܐ) gök açıldı ve Kutsal Ruh, güvercin gibi Onun üzerine indi"
 
Burda "dua etmek" seklinde tercüme edilen "msale (ܡܨܰܠܶܐ)" fiili, Süryani ortodoks kilisesine göre namaz anlamında olup, Hali hazırda kıldıkları yedi vakit namazın Tevratta emredildigini ve İsanın burdaki "msela" fiilinin de namaz oldugunu ileri sürerler. Diger Hırıstiyan gruplar için ise, bu sadece dua anlamındadır! İsa, namaz kılmamıs yalnızca dua etmistir...
 
Bu kelime esasen Aramice fakat Aramice, İbranice, Habeşce veya Süryanicede türetilen kelimelerin Arapçaya yabancı olmadıgını hatırlatmak gerek. Zira bu dilleri konusan halklar yıllarca iç içe yaşamış, özellikle dini terminolojide çok fazla ortak kelime kullanmışlardır. Səluta (ܨܠܽܘܬ݂ܳܐ), yani Salat (صلاة) kelimesi, hem dua anlamında, hem de bir ritüel ibadete (namaz) verilen isim olarak müşterek sözcüklerden sadece birisidir... Nitekim Lisanü'l Arab'ta الصلاةُ الدُّعاءُ والاستغفارُ (Salat duadır ve istigfardır) deniliyor. 
 
tarihinde Özden Kurt tarafından düzenlendi
Link to post
Sitelerde Paylaş

Bu başlığı açan zat neyin kafasını yaşamakta acaba ?

Sana burda namaz ile  alakalı,onlarca hadis ve ayet bulabilirim.

Boşuna uğraşmayın İslam kuralları ve kaideleri bellidir.Bunları çürütemezsiniz.

Çoğunuz bilim adamı gibi maşallah.

Ama öküzede,kravat takmanın alemi yok.

tarihinde Yeraltı tarafından düzenlendi
Link to post
Sitelerde Paylaş
  • Konuyu Görüntüleyenler   0 kullanıcı

    Sayfayı görüntüleyen kayıtlı kullanıcı bulunmuyor.


Kitap

Yazar Ateistforum'un kurucularındandır. Kitabı edinme seçenekleri için: Kitabı edinme seçenekleri

Ateizmi Anlamak
Aydın Türk
Propaganda Yayınları; / Araştırma
ISBN: 978-0-9879366-7-7


×
×
  • Yeni Oluştur...